Translation of "Entraron" in French

0.004 sec.

Examples of using "Entraron" in a sentence and their french translations:

- Entraron.
- Llegaron.
- Ellas entraron.
- Ellas entraban.

Ils sont entrés.

Todas ellas entraron.

- Ils entrèrent tous.
- Elles entrèrent toutes.
- Ils sont tous entrés.
- Elles sont toutes entrées.

Ellos entraron al cuarto.

- Ils sont entrés dans la pièce.
- Ils sont entrés dans la chambre.

- Algunos chicos entraron en la clase.
- Algunos chicos entraron a la sala.

Quelques garçons entrèrent dans la classe.

Todos entraron corriendo en tropel.

Ils sont tous entrés en courant.

Muchas pequeñas empresas entraron en bancarrota.

De nombreuses petites entreprises ont fait faillite.

Algunos chicos entraron a la sala.

Quelques garçons entrèrent dans la classe.

¿Cuántos árboles vieron cuando entraron al edificio?

ou combien d'arbres vous avez vus devant ce bâtiment en entrant.

Cruzaron la frontera y entraron en España.

Ils ont traversé la frontière espagnole.

¿Qué hora era cuando entraron al edificio?

Quelle heure était-il quand vous êtes entrés dans le bâtiment ?

Algunos ladrones entraron anoche en mi casa.

Des voleurs sont entrés chez moi hier soir.

Salen del hospital más discapacitados que cuando entraron.

quittent les hôpitaux plus handicapés que lorsqu'ils sont arrivés.

entraron por una trayectoria desde el noroeste al sureste.

sont entrées avec une trajectoire allant du Nord-Ouest au Sud-Est.

Anoche unos ladrones entraron a robar a nuestra casa.

La nuit dernière, des voleurs sont entrés par effraction dans notre maison.

Las computadoras entraron a nuestra casa. Yahu se da cuenta

des ordinateurs sont entrés dans notre maison. Yahu le remarque-t-il

- Todo el mundo entró en pánico.
- Todos entraron en pánico.

- Tout le monde paniqua.
- Tout le monde a paniqué.
- Tout le monde s'est affolé.
- Tout le monde s'affolait.

Otros dos compañeros entraron en el aparcamiento subterráneo con el testigo

Deux autres collègues sont entrés dans le parking souterrain avec le témoin

Aún no sabemos por qué entraron en el vórtice de la muerte

Nous ne savons pas encore pourquoi ils sont entrés dans le vortex de la mort

Sus tropas entraron directamente en acción, frenando un poderoso ataque de la Coalición ...

Ses troupes passèrent directement à l'action, repoussant une puissante attaque de la Coalition…

Como los austriacos, cayeron bajo un fuego amigo devastador, entraron en pánico y fueron derrotados.

comme les Autrichiens, elles ont subi des tirs amis dévastateurs, ont paniqué et mis en déroute.

Los primeros periodistas extranjeros solo entraron en el país en 1972 para informar sobre la coronación del rey.

Les premiers journalistes extranationaux n’investirent le pays qu’en 1972 pour témoigner du couronnement royal.

- Cuando lo oyó, le entraron ganas de llorar.
- Tuvo ganas de llorar al oír eso.
- Al oír eso, sintió ganas de llorar.

Quand elle entendit ça, elle eut envie de pleurer.