Translation of "Noel" in French

0.007 sec.

Examples of using "Noel" in a sentence and their french translations:

Cree en Papá Noel.

Il croit au Père Noël.

Mi hijo cree en Papá Noel.

Mon fils croit au Père Noël.

Tom estaba disfrazado de Papá Noel.

Tom était habillé en Père Noël.

Papá Noel, quiero una novia por Navidad.

Cher Père Noël, je veux une petite amie pour Noël.

Noel no sabe absolutamente nada al respecto.

Noel ne connaît absolument rien à ce sujet.

Mi hijo cree todavía en Papá Noel.

Mon fils croit toujours au Père Noël.

Cuando yo era niño creía en Papá Noel.

Quand j'étais un enfant, je croyais au Père Noël.

Mi hijo siempre ha creído en Papá Noel.

Mon enfant a toujours cru au Père Noël.

Papá Noel, me gustaría una novia por regalo.

Père Noël, je veux une copine pour Noël.

- ¿Crees en Santa Claus?
- ¿Crees en Papá Noel?

Croyez-vous au Père Noël ?

Tom tiene trece, pero todavía cree en Papá Noel.

Tom a 13 ans, mais il croit toujours au Père Noël.

- Papá Noel, me gustaría una novia por regalo.
- Papá Noel, quiero una novia por Navidad.
- Viejo pascuero, para navidad quiero una polola.

Père Noël, je veux une copine pour Noël.

Tom dijo que quería ir a visitar a Papá Noel al Polo Norte.

Tom a dit qu'il voulait rendre visite au Père Noël au Pôle Nord.

Mami, ¿cuál es la dirección de Papá Noel? Me gustaría enviarle una carta.

Maman, quelle est l'adresse du Père Noël ? J'aimerais lui envoyer une lettre.

Pero es como si hubieran pedido a Papá Noel un Rolls-Royce Silver Shadow

mais c'est comme si vous aviez demandé une Rolls-Royce au père Noël

- Santa Klaus vive en el Polo Norte.
- Papá Noel vive en el Polo Norte.

Le Père Noël vit au pôle Nord.

Un disfraz de Papá Noel no puede dejar de incluir una larga barba postiza.

Dans un costume de Saint-Nicolas, il y a toujours une fausse barbe touffue.

Tenía nueve años cuando le pregunté a mi madre si existía realmente Papá Noel.

J'avais neuf ans lorsque je demandai à ma mère si le Père Noël existait vraiment.

- Papá Noel, quiero una novia por Navidad.
- Viejo pascuero, para navidad quiero una polola.

Père Noël, je veux une copine pour Noël.

Me siento como un niño que de pronto descubre que Papá Noel no existe.

Je me sens comme un enfant qui se rend brusquement compte que le Père Noël n'existe pas.

- Papá Noel, me gustaría una novia por regalo.
- Viejo pascuero, para navidad quiero una polola.

Père Noël, je veux une copine pour Noël.

—¡Marco! ¿Lo has visto? Me ha parecido ver un trineo que vuela. —Marco se giró de golpe, pensando que Papá Noel había llegado, pero entonces recordó que no era 25 de diciembre y que su hermano siempre hablaba en sueños.

« Marco ! Tu l'as vu ? J'ai cru voir un traîneau volant. » Marco se retourna tout d'un coup, pensant que le Père Noël était arrivé, mais ensuite il se rappela que ce n'était pas le 25 décembre et que son frère parlait souvent durant son sommeil.