Translation of "Creía" in German

0.008 sec.

Examples of using "Creía" in a sentence and their german translations:

- Creía que eras más viejo.
- Creía que eras mayor.
- Creía que serías mayor.
- Creía que serías más mayor.

- Ich hätte dich für älter gehalten.
- Ich hätte Sie für älter gehalten.

Nadie le creía.

Niemand glaubte ihm.

Nadie la creía.

Niemand glaubte ihr.

Mientras yo creía lo que el sistema creía sobre mí.

solange ich immer noch glaubte, was das System von mir dachte.

- Creía que Tom era amable.
- Creía que Tom era gentil.

Ich dachte, Tom sei ein netter Junge.

Creía que te gustaba.

Ich dachte, du mochtest mich.

Eso mismo creía yo.

Genau das dachte ich sonst auch immer.

Creía haber visto algo.

Ich dachte, ich hätte etwas gesehen.

Creía que estaba enfermo.

Ich dachte, er sei krank.

Creía que Tom era canadiense.

Ich dachte, Tom wäre Kanadier.

Yo creía que tenías razón.

Ich dachte, du hättest recht.

Tom de hecho te creía.

Tom hat dir tatsächlich geglaubt.

Creía que te habías ido.

Ich dachte, du seiest gegangen.

Creía que era algo bueno.

Ich dachte, das wäre etwas Gutes.

Creía que era mi hermano.

Ich dachte, er wäre mein Bruder.

Creía que estábamos de acuerdo.

Ich dachte, wir wären uns einig.

Creía que Tom estaba muerto.

Ich dachte, Tom wäre tot.

Creía que Tom era médico.

Ich dachte, Tom wäre Arzt.

Nadie le creía a Tom.

- Keiner hat Tom geglaubt.
- Niemand hat Tom geglaubt.

Tom le creía a María.

Tom glaubte Maria.

Creía que hoy estabas libre.

Ich dachte, du hättest heute frei.

Creía que jugábamos verdaderamente bien.

Ich dachte, dass wir wirklich gut gespielt haben.

Cannon creía que las muertes vudú

Laut Cannon kommen Voodoo-Tode

Casi nadie le creía a ella.

Fast niemand glaubte ihr.

¡No les creía a sus ojos!

Er glaubte seinen Augen nicht.

- Nadie me creyó.
- Nadie me creía.

- Niemand glaubt mir.
- Keiner glaubt mir.
- Niemand glaubte mir.

- Nadie la creyó.
- Nadie la creía.

Niemand glaubte ihr.

Creía que estaba haciendo lo correcto.

Ich glaubte, das Richtige zu tun.

Creía que eras amigo de Tom.

- Ich dachte, du wärst Toms Freund.
- Ich dachte, Sie wären Toms Freund.

Creía que no ibas a venir.

- Ich dachte, du kommst nicht.
- Ich dachte, du kämest nicht.

No creía que fueras tan viejo.

Für so alt hätte ich Sie nicht gehalten.

Creía que me estaba volviendo loco.

Ich dachte, ich werde verrückt.

Él creía haber oído un sonido.

Er glaubte, ein Geräusch vernommen zu haben.

Creía que era su mejor amigo.

Ich wähnte mich ihre beste Freundin.

Pues creía que había ido bien...

Ich dachte, das hätte gut geklappt!

Creía que íbamos a alguna parte.

Ich dachte wir werden irgendwo hingehen.

Layla creía que tenía habilidades psíquicas.

Layla dachte, sie hätte psychische Fähigkeiten.

Creía que Tom tenía un perro.

Ich dachte, Tom hätte einen Hund.

Creía que me había enamorado de ti.

Ich glaube, ich werde mich in dich verlieben.

Se creía que la tierra era plana.

Man glaubte, dass die Erde eine Scheibe wäre.

Creía que tenías un acuerdo con Tom.

- Ich dachte, du hättest ein Abkommen mit Tom.
- Ich dachte, Sie hätten eine Vereinbarung mit Tom.

Yo creía que las ballenas eran peces.

Ich dachte, dass Wale Fische sind.

Creía que Tom ya se había ido.

Ich dachte, Tom wäre schon weg.

Creía que Tom ya lo había intentado.

Ich dachte, Tom hätte das schon versucht.

Tom creía que Mary conocía a John.

- Tom dachte, Maria kenne Johannes.
- Tom glaubte, Maria kennt Johannes.

Él añadió que no se lo creía.

Er fügte hinzu, dass er es nicht glaubte.

- Creía que lo entenderías.
- Pensé que lo entenderías.

Ich dachte, du würdest es verstehen.

Simplemente no eres la persona que yo creía.

- Du bist einfach nicht der, für den ich dich gehalten habe.
- Du bist einfach nicht die, für die ich dich gehalten habe.

Creía que Tom estaba de vacaciones en Australia.

Ich dachte, Tom sei auf Urlaub in Australien.

Tom encontró la llave que creía haber perdido.

Tom fand den Schlüssel, den er verloren zu haben glaubte.

Ella le dijo que creía en la astrología.

Sie sagte ihm, dass Sie an Astrologie glaubt.

- Yo me consideraba astuto.
- Yo me creía vivo.

Ich habe geglaubt, dass ich schlau sei.

Antes la gente creía que la Tierra era plana.

Früher glaubten die Leute, die Erde wäre flach.

Se creía que un monstruo vivía en la cueva.

Man glaubte, dass ein Ungeheuer in der Höhle leben würde.

"¿Esperabas que ella reaccionara así?" "No lo creía posible."

- "Hattest du erwartet, dass sie so reagieren würde?" -"Das hielt ich nicht für möglich."
- "Hatten Sie erwartet, dass sie so reagieren würde?" -"Das hielt ich nicht für möglich."

Creía que Tom me culpaba por lo que pasó.

Ich dachte, Tom gäbe mir die Schuld für das, was passiert ist.

Le creía inteligente, pero sus profesores me han desengañado.

- Ich hielt ihn für intelligent, doch seine Lehrer haben mich eines Besseren belehrt.
- Ich glaubte, er sei intelligent, doch seine Lehrer haben mich dieses Irrtums enthoben.
- Ich dachte er sei gescheit, doch seine Lehrer haben mich von diesem Irrtum befreit.

- Yo creía saberlo todo.
- Creí que lo sabía todo.

Ich dachte, ich wüsste alles.

El abogado creía en la inocencia de su cliente.

Der Anwalt glaubte an die Unschuld seines Mandanten.

Platón creía que el universo estaba hecho de triángulos.

Plato glaubte, das Universum bestehe aus Dreiecken.

- Pensé que él estaba enfermo.
- Creía que estaba enfermo.

- Ich dachte, er sei krank.
- Ich dachte, er wäre krank.

No podía cambiar lo que el sistema creía sobre mí,

Ich konnte nicht ändern, was ein System von mir dachte,

Yo creía que esto era llegar y besar el santo.

Das hatte ich mir irgendwie einfacher vorgestellt.

- Pensé que era un secreto.
- Creía que era un secreto.

- Ich dachte, das wäre geheim.
- Ich dachte, das wäre ein Geheimnis.

Creía que tenías que levantarte a las 7 y media.

Ich dachte, du müsstest um 7:30 Uhr aufstehen.

Él creía que ella pasaría la noche en su casa.

Er dachte, sie würde bei ihm über Nacht bleiben.

Aristóteles creía que la Tierra era el centro del universo.

Aristoteles glaubte, dass die Erde der Mittelpunkt des Universums sei.

- Casi nadie le creyó.
- Casi nadie le creía a ella.

Fast niemand glaubte ihr.

En el pasado se creía que la Tierra era plana.

Früher dachte man, dass die Welt flach sei.

Era tan suspicaz que sólo se creía sus propias mentiras.

Er war so argwöhnisch, dass er nur seinen eigenen Lügen glaubte.

Se creía que el atardecer indicaba el fin de su actividad.

Man dachte, ihre Aktivität ende mit dem Sonnenuntergang.

La gente no creía realmente en el imán, fue tras Arif

Die Leute glaubten nicht wirklich an Imam, er ging nach Arif

Saint-Cyr creía que los soldados no debían entrometerse en política

Saint-Cyr glaubte, Soldaten sollten sich nicht in die Politik einmischen,

¿En serio? Yo creía que ella sería la última en casarse.

Wirklich? Ich dachte, sie wäre die Letzte, die heiratet.

Yo creía que usted, probablemente, ya se había ido a casa.

Ich dachte, dass du bestimmt schon nach Hause zurückgekehrt wärest.

Tom no creía que Mary fuera capaz de hacer algo semejante.

Tom glaubte nicht, dass Mary in der Lage war, so etwas zu tun.

Creía que la universidad iba a ser un lugar más divertido.

Ich dachte, Uni würde mehr spaß machen.

Tom creía que las oraciones de la sacerdotisa lo habían curado.

Tom glaubte, dass die Gebete der Priesterin ihn geheilt hatten.

María le dijo a Tom que creía que Johannes estaba decepcionado.

Maria hat Tom gesagt, dass sie glaube, Johannes sei enttäuscht.

Creía que tanto Tom como María tenían menos de 30 años.

Ich glaubte, Tom und Maria seien beide unter 30.

- Pensaba que te daría gusto verme.
- Creía que te alegrarías de verme.

Ich dachte, du würdest dich freuen, mich zu sehen.

- Pensé que Tom tenía un perro.
- Creía que Tom tenía un perro.

Ich dachte, Tom hätte einen Hund.