Translation of "Creía" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Creía" in a sentence and their italian translations:

Nadie la creía.

Nessuno le credeva.

Creía que vendrían.

Pensavo che venissero.

Mientras yo creía lo que el sistema creía sobre mí.

mentre io stessa credevo a quello che il sistema pensava di me.

- Creía que Tom estaba durmiendo.
- Creía que Tom estaba dormido.

- Pensavo che Tom stava dormendo.
- Io pensavo che Tom stava dormendo.

- Creía que Tom era amable.
- Creía que Tom era gentil.

- Pensavo che Tom fosse gentile.
- Pensavo Tom fosse gentile.

Creía que estabas muerto.

Pensavo che fossi morto.

Creía haberme vuelto inmortal.

Credevo di essere diventato immortale.

Creía que la conocías.

- Pensavo la conoscessi.
- Pensavo la conoscesse.
- Pensavo la conosceste.

Creía que estaba enferma.

- Pensavo che fosse malata.
- Pensavo fosse malata.

Creía que Tom no bebía.

- Pensavo che Tom non bevesse.
- Io pensavo che Tom non bevesse.

Creía que Tom era canadiense.

- Pensavo che Tom fosse canadese.
- Io pensavo che Tom fosse canadese.

Yo creía que tenías razón.

- Pensavo che avessi ragione.
- Pensavo che avesse ragione.
- Pensavo che aveste ragione.

Tom de hecho te creía.

- Tom in realtà ti credeva.
- Tom in realtà vi credeva.
- Tom in realtà le credeva.

Creía que te habías ido.

Pensavo che te e fossi andato.

Creía que era mi hermano.

Ha pensato che fossi mio fratello.

Nadie le creía a Tom.

Nessuno credeva a Tom.

Tom le creía a María.

Tom credeva a Mary.

Cannon creía que las muertes vudú

Cannon credeva che le morti voodoo

Casi nadie le creía a ella.

Quasi nessuno le credeva.

Creía que habías perdido tu reloj.

Pensavo avessi perso l'orologio.

- Nadie me creyó.
- Nadie me creía.

Nessuno mi ha creduto.

Creía que estaba haciendo lo correcto.

- Pensavo di stare facendo la cosa giusta.
- Io pensavo di stare facendo la cosa giusta.

Creía que esto sería más divertido.

- Pensavo che questo sarebbe stato più divertente.
- Io pensavo che questo sarebbe stato più divertente.
- Pensavo che ciò sarebbe stato più divertente.
- Io pensavo che ciò sarebbe stato più divertente.

Creía que eras amigo de Tom.

- Pensavo fossi amico di Tom.
- Pensavo fossi amica di Tom.

- Nadie la creyó.
- Nadie la creía.

Nessuno le credeva.

Tom creía que Mary conocía a John.

Tom pensava che Mary conoscesse John.

Cuando yo era niño creía en Papá Noel.

- Quando ero bambino credevo a Babbo Natale.
- Quand'ero bambino credevo a Babbo Natale.
- Quand'ero bambina credevo a Babbo Natale.

Tom encontró la llave que creía haber perdido.

- Tom ha trovato la chiave che pensava di aver perso.
- Tom trovò la chiave che pensava di aver perso.

Ella le dijo que creía en la astrología.

- Gli ha detto che credeva nell'astrologia.
- Lei gli ha detto che credeva nell'astrologia.
- Gli disse che credeva nell'astrologia.
- Lei gli disse che credeva nell'astrologia.

Creía que bueno era algo así como una superbebé,

pensavo che bene fosse qualche versione di un superbambino,

Se creía que un monstruo vivía en la cueva.

Si credeva che un mostro vivesse nella caverna.

No creía que Tom tenía una placa de conducir.

- Non pensavo che Tom avesse la patente.
- Io non pensavo che Tom avesse la patente.
- Non pensavo che Tom avesse la patente di guida.
- Io non pensavo che Tom avesse la patente di guida.

Platón creía que el universo estaba hecho de triángulos.

Platone pensava che l'universo fosse fatto di triangoli.

- Pensé que él estaba enfermo.
- Creía que estaba enfermo.

- Pensavo che fosse malato.
- Pensavo che lui fosse malato.
- Pensavo che fosse ammalato.
- Pensavo che lui fosse ammalato.

Creía el ladrón que todos eran de su condición.

Pensa il ladrone, che tutti sian di sua condizione.

Todas las cosas que creía que eran valiosas habían desaparecido

Era sparito tutto ciò che ritenevo prezioso,

No podía cambiar lo que el sistema creía sobre mí,

Non potevo cambiare quello che il sistema pensava di me

Acusaron a Sócrates de ateísmo porque no creía en Zeus.

Socrate è stato accusato di ateismo perché non credeva in Zeus.

En el pasado se creía que la Tierra era plana.

In passato si pensava che il mondo fosse piatto.

Se creía que el atardecer indicaba el fin de su actividad.

Il tramonto avrebbe dovuto segnare la fine della loro attività,

Saint-Cyr creía que los soldados no debían entrometerse en política

Saint-Cyr credeva che i soldati non avrebbero dovuto immischiarsi nella politica

Yo creía que usted, probablemente, ya se había ido a casa.

Pensai che probabilmente tu fossi già tornato a casa.

El guardia creía que estaban bromeando hasta que vio sus armas.

La guardia pensò che stessero scherzando finché non vide le loro pistole.

Tom dijo que no creía que Mary tuviera carné de conducir.

Tom ha detto che non pensava che Mary avesse la patente di guida.

Tom creía que las oraciones de la sacerdotisa lo habían curado.

Tom credeva che le preghiere della sacerdotessa lo avessero guarito.

- Pensé que Tom tenía un perro.
- Creía que Tom tenía un perro.

- Pensavo che Tom avesse un cane.
- Io pensavo che Tom avesse un cane.

Y hasta 1960 se creía extensamente entre los antropólgos que las culturas

Fino agli anni 60 era opinione diffusa dagli antropologi che le culture

Tom le dijo a Mary que él creía en lo que John decía.

Tom disse a Mary che credeva a ciò che diceva John.

- Pensé que ya habías terminado esto.
- Creía que ya habías terminado con esto.

Pensavo che avessi finito con questo.

Incluso creía que el líder era Dios y que ni siquiera iba al baño,

da credere che il leader fosse un dio che non andava neanche in bagno,

Tom creía que era grosero hablar a Mary del modo en que lo hizo John.

Tom pensava che fosse maleducato parlare con Mary nel modo in cui ha fatto John.

María creía que Tomás no había acudido a la fiesta de Halloween, cuando en realidad él estaba observándola en secreto detrás de su máscara de hombre lobo.

- Mary pensava che Tom non fosse alla festa di Halloween, però in realtà la stava osservando da dietro la sua maschera da lupo mannaro.
- Mary pensava che Tom non fosse alla festa di Halloween, però in realtà lui la stava osservando da dietro la sua maschera da lupo mannaro.

He conocido a un tipo de Chicago que, yendo por primera vez al extranjero a Niza, no se recuperaba del hecho de que la gente hablase siempre en francés, lengua que él sinceramente creía casi muerta.

- Ho conosciuto un tipo di Chicago che, andando per la prima volta all'estero a Nizza, non si capacitava del fatto che le persone lì parlassero continuamente in francese, che credeva veramente che fosse una lingua praticamente morta.
- Io ho conosciuto un tipo di Chicago che, andando per la prima volta all'estero a Nizza, non si capacitava del fatto che le persone lì parlassero continuamente in francese, che credeva veramente che fosse una lingua praticamente morta.
- Ho conosciuto un tizio di Chicago che, andando per la prima volta all'estero a Nizza, non si capacitava del fatto che le persone lì parlassero continuamente in francese, che credeva veramente che fosse una lingua praticamente morta.
- Io ho conosciuto un tizio di Chicago che, andando per la prima volta all'estero a Nizza, non si capacitava del fatto che le persone lì parlassero continuamente in francese, che credeva veramente che fosse una lingua praticamente morta.
- Ho conosciuto un tizio di Chicago che, andando per la prima volta all'estero a Nizza, non si capacitava del fatto che la gente lì parlasse continuamente in francese, che credeva veramente che fosse una lingua praticamente morta.
- Io ho conosciuto un tizio di Chicago che, andando per la prima volta all'estero a Nizza, non si capacitava del fatto che la gente lì parlasse continuamente in francese, che credeva veramente che fosse una lingua praticamente morta.
- Ho conosciuto un tipo di Chicago che, andando per la prima volta all'estero a Nizza, non si capacitava del fatto che la gente lì parlasse continuamente in francese, che credeva veramente che fosse una lingua praticamente morta.
- Io ho conosciuto un tipo di Chicago che, andando per la prima volta all'estero a Nizza, non si capacitava del fatto che la gente lì parlasse continuamente in francese, che credeva veramente che fosse una lingua praticamente morta.