Translation of "Importancia" in French

0.013 sec.

Examples of using "Importancia" in a sentence and their french translations:

¿Qué importancia tiene?

Pourquoi est-ce important?

Todo tiene su importancia.

Tout a son importance.

La importancia de construir relaciones,

l'importance de bâtir des liens

El asunto no tiene importancia.

L'affaire est sans importance.

Esto es de fundamental importancia.

C'est d'une importance fondamentale.

Es un incidente sin importancia.

C'est un incident mineur.

El precio no tiene importancia.

- Peu importe le prix.
- Le prix n'est pas important.

Es un error sin importancia.

C'est une erreur banale.

Esto no tiene ninguna importancia.

Cela n'a aucune importance.

Se da aires de importancia.

Il prend des airs.

Relativiza nuestra importancia dentro del universo.

relativise un petit peu notre importance déjà par rapport à l'univers.

Hágales entender la importancia del virus.

Faites-leur comprendre l'importance du virus

Enfatizó la importancia de la paz.

Il insista sur l'importance de la paix.

Es una noticia de gran importancia.

C'est une nouvelle de grande importance.

No tiene importancia, estas cosas pasan.

Peu importe, ces choses-là arrivent.

Es un asunto de importancia vital.

C'est une question de la plus haute importance.

Este problema es de gran importancia.

Ce problème est de la plus haute importance.

- El puso énfasis en la importancia de la educación.
- Él enfatizó en la importancia de la educación.
- Él puso énfasis en la importancia de la educación.

Il a mis l'accent sur l'importance de l'éducation.

¿Qué importancia tiene esto en el mundo?

en quoi est-ce important dans le monde ?

La importancia de "Around the Henninger Tower"

l'importance de «Autour de la tour Henninger»

Mayor será la importancia de esta carrera.

plus cette course est importante.

Ella subrayó la importancia de la educación.

Elle a souligné l'importance de l'éducation.

La existencia es un concepto sin importancia.

L'existence est un concept sans importance.

Nadie le dio importancia a sus palabras.

Personne n'accorda d'importance à ses mots.

Este es un problema de suma importancia.

C'est là une question d'une importance cruciale.

Éste es un punto de suma importancia.

- C'est un point extrèmement important.
- C'est un point crucial.

- El puso énfasis en la importancia de la educación.
- Él enfatizó en la importancia de la educación.

Il a mis l'accent sur l'importance de l'éducation.

Echemos un vistazo a su importancia en ecología.

Jetons un coup d'œil à son importance en écologie

El profesor remarcó la importancia de tomar apuntes.

Le professeur a souligné l'importance de prendre des notes.

Ponemos énfasis en la importancia de ser sincero.

Nous mettons l'accent sur l'importance d'être sincère.

Él no le dio importancia a su enfermedad.

Il ne prit pas son mal au sérieux.

¿Por qué le das importancia a ese incidente?

Pourquoi attaches-tu de la valeur à cet incident ?

Esto es considerado un asunto de gran importancia.

Ceci est considéré comme une affaire de grande importance.

La importancia de decir mucho en pocas palabras.

l'importance de savoir dire beaucoup avec peu de mots.

- Somos plenamente conscientes de la importancia de la situación.
- Nosotros estamos plenamente consientes de la importancia de la situación.

Nous sommes pleinement conscients de l'importance de la situation.

Tenemos que saber qué significa darle importancia a algo.

nous devons d'abord parler de ce que signifie son contraire.

Somos plenamente conscientes de la importancia de la situación.

Nous sommes pleinement conscients de l'importance de la situation.

Su hermana le da demasiada importancia a la moda.

Sa sœur accorde trop d'importance à la mode.

Ellos parecían estar discutiendo un tema de mucha importancia.

Ils semblaient discuter une affaire de grande importance.

Se trata de un asunto de la mayor importancia.

Il s'agit d'une affaire de la plus haute importance.

Le das demasiada importancia a lo que él dice.

Tu attaches trop d'importance à ce qu'il dit.

La zona del ártico tiene importancia económica y estratégica .

La région de l'Arctique a une importance à la fois stratégique et économique.

Le concedo mucha importancia a eso, por varias razones.

- J'y accorde beaucoup d'importance, pour plusieurs raisons.
- J'y attache beaucoup d'importance, pour plusieurs raisons.

Quizá ya no tenga importancia lo que yo quiero.

Peut-être ce que je veux n'importe plus.

- El profesor recalcó la importancia de hacer ejercicio a diario.
- La profesora hizo hincapié en la importancia de hacer ejercicio a diario.

L'instituteur a souligné l'importance des exercices quotidiens.

El poder de la práctica y la importancia del diafragma.

la puissance de l'exercice et l'importance du diaphragme.

Ahora bien, para que entiendan la importancia de la geiserita,

A présent, afin que vous compreniez l'importance des geysérites,

Fue de gran importancia en los ataques a la ciudad.

C'était d'une grande importance dans les attaques contre la ville.

De suma importancia en el curso de la investigación adicional:

d'une importance primordiale au cours de la poursuite de l'enquête:

(Es imposible exagerar la importancia de esta acción en particular.

(Il est impossible d'éxagérer l'importance de cette action en particulier.

Recientemente, ha disminuido la dignidad e importancia del padre japonés.

De nos jours, la dignité et l'importance du père japonais ont décliné.

Es que, aunque el último caso expuesto es de gran importancia,

bien que les dernières constructions soient de plus grande qualité,

Ya que incluso una serie sin importancia puede fomentar la propaganda.

même une simple série insignifiante peut susciter des doutes sur la propagande.

Por toda la importancia que creemos que tenemos en el cosmos,

Quelle que soit l'importance que nous croyons avoir dans le cosmos,

De hecho, los murciélagos son de tremenda importancia para la humanidad.

En fait, les chauves-souris sont d'une importance capitale pour l'humanité.

Se dice que su nombre es de gran importancia para Reinhardswald.

On dit que son nom est d'une grande importance pour le Reinhardswald.

- La noticia tiene gran importancia.
- La noticia es de gran trascendencia.

C'est une nouvelle de grande importance.

¿Por qué os preocupáis por algo que no tiene tanta importancia?

Pourquoi vous faites-vous du souci à propos de quelque chose qui n'a pas tant d'importance ?

Sus padres intentaron hacerle ver la importancia de una buena educación.

Ses parents tentèrent de lui faire comprendre l'importance d'une bonne éducation.

- No es importante.
- No tiene importancia.
- Eso no importa.
- No importa.

- Ce n'est pas grave.
- Ça ne fait rien.
- Il n'importe pas.
- Cela n'a aucune importance.
- Cela ne fait rien.

No le demos más importancia a la discusión. ¡Pelillos a la mar!

N'en faisons pas tout un plat. Passons l'éponge !

A pesar de la importancia del sueño, su propósito es un misterio.

Malgré l'importance du sommeil, son intérêt est un mystère.

Algún día te vas a dar cuenta de la importancia de ahorrar.

Un jour, tu en viendras à réaliser l'importance de sauver.

No le hemos dado a las emociones tanta importancia en nuestras vidas,

nous n’ayons pas accordé assez d'importance aux émotions dans notre vie,

Si le diera importancia a todas sus críticas, no estaría donde estoy.

Si je me souciais de toutes tes critiques, je ne serais pas là où j'en suis.

Las cicatrices no tienen importancia, doctor. Hace mucho tiempo que no soy guapa.

Les cicatrices ne sont pas un drame, Docteur. Je n'ai pas été jolie depuis très longtemps.

- No tiene importancia.
- Nada grave.
- ¡No es para tanto!
- No es muy importante.

- Ça n’est pas grave.
- Ce n'est pas un drame.

La moral es de la mayor importancia — pero para nosotros, no para Dios.

La moralité est de la plus haute importance, mais pour nous, pas pour Dieu.

Creo que le das demasiada importancia a la relación de John con Jane.

Je pense que tu attaches trop d'importance à la relation de Jean avec Jeanne.

Pero, al darse cuenta de su importancia, los lugareños dejaron de usar la chimenea.

Mais, vu son importance, les locaux ont condamné la cheminée.

¿Pasáis la mayor parte de vuestro tiempo preocupándoos por cosas que no tienen importancia?

Passez-vous la plupart de votre temps à vous soucier de choses qui n'ont pas tant d'importance ?

No pasó nada, a excepción del hecho de haber llegado una carta sin importancia.

Il n'est rien arrivé, à part une lettre sans importance.

Hoy voy a hablar de la importancia de los deportes en la sociedad moderna.

Aujourd'hui, je m'apprête à vous parler de l'importance des sports dans une société moderne.

¿Pasas la mayor parte de tu tiempo preocupándote por cosas que no tienen tanta importancia?

- Passez-vous la plupart de votre temps à vous soucier de choses qui n'ont pas tant d'importance ?
- Passes-tu la plupart de ton temps à te soucier de choses qui n'ont pas tant d'importance ?

- No te preocupes de cosas que no son importantes.
- No se preocupe de cosas sin importancia.

- Ne te soucie pas de choses sans importance !
- Ne vous souciez pas de choses sans importance !

La participación de los musulmanes en la política es de una importancia fundamental para la sociedad.

La participation des musulmans à la politique est d'une importance fondamentale pour la société.

Sus comentarios son de importancia y nos ayudan a saber formas de darle el mejor servicio posible.

Vos commentaires sont importants et ils nous aideront à savoir comment nous pouvons fournir le meilleur service possible.

En el ajedrez, la coordinación armoniosa de las fuerzas de ataque y defensa es de suma importancia.

Aux échecs, une coordination harmonieuse des forces d'attaque et de défense est de la plus haute importance.

No fue sino hasta que me retiré del colegio que me di cuenta de la importancia de estudiar.

Ce n'est qu'après avoir quitté l'école que je me rendis compte de l'importance des études.

- ¿Cuál es la importancia de la música en tu vida?
- ¿Cómo de importante es la música en tu vida?

- Combien la musique est-elle importante dans ta vie ?
- Combien la musique est-elle importante dans votre vie ?