Translation of "Universo" in Polish

0.013 sec.

Examples of using "Universo" in a sentence and their polish translations:

El universo del hidrógeno,

wszechświat wodoru,

- En el universo hay muchas galaxias.
- Hay muchas galaxias en el universo.

Jest wiele galaktyk we wszechświecie.

Un universo que es silencioso

Wszechświat, który milczy,

Nacemos en un universo despiadado,

Rodzimy się w bezlitosnym świecie,

El mundo, el universo mineral,

Świat, wszechświat minerałów,

Los ritmos cíclicos del universo,

cyklicznymi rytmami wszechświata,

Pero el universo es infinito.

Ale wszechświat jest nieskończony.

O simplemente gritarle al universo: "Estamos aquí"?

Albo zwyczajnie zasygnalizowaliby swoją obecność w kosmosie?

Al igual que en el universo visible.

w widzialnym wszechświecie.

Deme una llave y abriré el universo.

Dajcie mi klucz, a ja otworzę wszechświat.

La expansión del universo se está acelerando.

Rozszerzanie się wszechświata przyspiesza.

Las sinestias se formaron en todo el universo.

W każdym zakątku wszechświata powstały synestie,

Se agrandó el universo de la educación. Ahora...

Zwiększył się dostęp do edukacji. Rzecz w tym...

Vivimos en un universo de cáscara de plátano,

Żyjemy we wszechświecie skórki bananowej.

El universo gira en torno a tu trasero.

Świat kręci się wokół twojej dupy.

La Tierra no es el centro del universo.

Ziemia nie jest centrum Wszechświata.

Él cree que es el centro del universo.

Myśli, że jest pępkiem świata.

Si representamos la edad del universo como un año,

Gdyby zobrazować wiek wszechświata jako jeden rok,

Se trata de entender nuestro lugar en el universo.

Chodzi tu o zrozumienie naszego miejsca we wszechświecie.

Hay miles de millones de estrellas en el universo.

We wszechświecie są miliardy gwiazd.

Y los llevo en un paseo auditivo por el universo,

na audio wycieczkę po wszechświecie,

Desde mi mentalidad a la que llamo "universo de Emily".

jak też z nastawienia, które ja nazywam "Wszechświatem Emilii":

Solo dos cosas son infinitas, el universo y la estupidez humana, y no estoy seguro de la primera.

Tylko dwie rzeczy są nieskończone: wszechświat oraz ludzka głupota, choć nie jestem pewien co do tej pierwszej.

Cualquier universo lo suficientemente simple como para ser comprendido es demasiado simple para producir una mente capaz de comprenderlo.

Każdy wszechświat, na tyle prosty by dało się go zrozumieć, jest zbyt prosty by wytworzyć umysł zdolny go zrozumieć.

¡La gente del SETI están buscando vida inteligente en el universo porque no la han encontrado aquí en la Tierra!

Ludzie w SETI szukają inteligentnych form życia we wszechświecie, bo na Ziemi jeszcze ich nie znaleźli.