Translation of "Hechas" in French

0.007 sec.

Examples of using "Hechas" in a sentence and their french translations:

Cosas hechas de mármol

choses en marbre

¿De qué están hechas?

- De quoi sont-ils faits ?
- De quoi sont-elles faites ?

Las sillas están hechas de madera.

Les chaises sont faites de bois.

Estas cajas están hechas de plástico.

Ces boîtes sont en plastique.

Estas cámaras están hechas en Japón.

Ces appareils photo sont fabriqués au Japon.

Las normas están hechas para romperlas.

Les règles sont faites pour être contournées.

Fueron hechas por personas para las personas,

ils ont été créés par des gens pour les gens

Las botellas de cerveza están hechas de vidrio.

- Les bouteilles de bière sont faites de verre.
- Les bouteilles de bières sont faites en verre.

Construyendo sus propias islas hechas por el hombre.

En construisant leurs propres îles artificielles

El mercado vive de cosas hechas por uno mismo.

Le marché vit de choses faites par soi-même.

Estas dos camisas están hechas de la misma tela.

Ces deux chemises sont faites du même tissu.

- Estas cajas son de plástico.
- Estas cajas están hechas de plástico.

Ces boîtes sont en plastique.

Todas las cosas por él fueron hechas, y sin él nada de lo que ha sido hecho, fue hecho.

Tout fut par lui, et sans lui rien ne fut.

Las autoridades rusas quieren prohibir las adopciones hechas por extranjeros de niños que ellos solían abandonar en orfanatos de mala muerte.

Les autorités russes veulent interdire les adoptions par des étrangers, d'enfants qu'ils avaient l'habitude d'abandonner dans des orphelinats-mouroirs.