Translation of "Entran" in French

0.004 sec.

Examples of using "Entran" in a sentence and their french translations:

Aquí no entran menores.

Entrée interdite aux mineurs.

Y entran a un boliche,

et vont dans un bar,

Primero, entran en la comunidad

D'abord, nous, le personnel de l'ONG, nous rendons sur place

Supongamos que entran en una sala

Imaginez entrer dans une salle.

Imaginen que entran en una cocina

Si vous entriez dans une cuisine,

En boca cerrada no entran moscas.

- Le silence est d'or.
- Une mouche n'entre pas dans une bouche close.

Luego entran cuatro tornillos, uno en cada esquina.

Ensuite, quatre vis entrent, une à chaque coin.

Aquí entran en juego los derechos de autor.

C'est là que les droits d'auteur entrent en jeu.

Los dos grupos Yihadistas, en desacuerdo, entran en guerra.

Les deux groupes djihadistes, longtemps restés en désaccord, entrent maintenant en guerre.

Y las leyes de la mecánica cuántica entran en juego.

C’est là que les lois de la mécanique quantique entrent en jeu.

Y tras su muerte, sus cuerpos entran en la tierra.

Lorsqu'elles meurent, leur corps pénètre dans le sol.

- En boca cerrada no entran moscas.
- El silencio es oro.

Le silence est d'or.

Sus tropas entran en pánico, creyendo que su general pereció en batalla.

Ses troupes paniquent, croyant que leur général péri dans la bataille.

De allí al área formada por las líneas de fuerza que entran nuevamente

de là à la zone formée par les lignes de force entrant à nouveau

- En boca cerrada no entran moscas.
- El silencio es oro.
- El silencio vale oro.
- El silencio es un tesoro.

Le silence est d'or.

Un inglés, un belga y un holandés entran a un bar y se sientan en el mostrador. El cantinero dice, "Un minuto, ¿esto es una broma o qué?"

Un anglais, un belge et un néerlandais entrent dans un café et s'asseyent au comptoir. Le serveur dit : « Attendez une minute, c'est une blague ou quoi ? »