Translation of "Descubierto" in French

0.009 sec.

Examples of using "Descubierto" in a sentence and their french translations:

¿Qué habéis descubierto?

Qu'avez-vous découvert ?

¡He descubierto todo!

J'ai tout découvert !

Una vez descubierto esto

Quand vous le voyez,

¡He descubierto algo asombroso!

J'ai trouvé un truc super sympa !

Ha descubierto una nueva estrella.

Il a découvert une nouvelle étoile.

No ha descubierto el Mediterráneo.

Il n'a pas inventé l'eau chaude.

Por tanto, se ha descubierto que

On a donc constaté qu'il

He descubierto dónde comprar fruta barata.

J'ai trouvé un endroit où l'on peut acheter des fruits bon marché.

Me pregunto quién lo habrá descubierto.

- Je me demande qui l'a découvert.
- Je me demande qui a découvert ça.

He descubierto que los sorbetes realmente apestan.

et je viens juste d'apprendre que les pailles sont vraiment nulles.

El cuerpo fue descubierto en un bosque

Le corps a été découvert dans une forêt

Los científicos han descubierto agua en Marte.

Les scientifiques ont trouvé de l'eau sur Mars.

He descubierto que es mi padre adoptivo.

J'ai découvert qu'il est mon père adoptif.

He descubierto que generalmente no lo hace

J'ai trouvé que ce n'est généralement pas le cas

¿Has descubierto a qué hora empieza la reunión?

- As-tu découvert à quelle heure commence la réunion ?
- Avez-vous découvert à quelle heure commence la réunion ?

¡Ella lo ha descubierto todo! ¡Pobre de mí!

Elle a tout découvert ! Pauvre de moi !

Me di cuenta de que había descubierto algo importante.

J'ai compris que j'avais mis le doigt sur quelque chose de crucial.

Si hay algo que he descubierto que es cierto

S'il y a un truc que j'ai réalisé,

Una vez que has descubierto qué publicaciones tienen menos

Une fois que vous avez compris quels postes ont le moins

Una vez que has descubierto sus páginas más populares,

Une fois que vous avez compris leurs pages les plus populaires,

¿Podría estar conectado de alguna manera este cataclismo recién descubierto

Ce cataclysme fraîchement découvert pourrait-il être connecté de quelque façon

E incluso hemos descubierto lo que sucede en el cerebro

Nous avons découvert ce qui dysfonctionne dans le cerveau

El cáncer puede ser curado si es descubierto a tiempo.

Le cancer peut être guéri s'il est découvert à temps.

Aunque lo haya descubierto tarde, él era un hombre amable.

Même s'il l'a découvert tardivement, c'était un homme bon.

- Si salís tan descubierto, te vas a resfriar.
- Si salís tan desabrigado, te vas a resfriar.
- Si sales tan descubierto, te vas a resfriar.

Si tu sors habillé aussi légèrement, tu vas attraper froid.

Que nadie había descubierto nunca: no había bares en el pueblo.

à laquelle personne n'avait encore pensé : il n'y avait pas de bars dans le village.

Se ha descubierto petróleo bajo el fondo del Mar del Norte.

Du pétrole a été découvert sous la Mer du Nord.

El plan de asesinar al presidente fue descubierto justo a tiempo.

Le complot pour assassiner le président fut découvert juste à temps.

Y lo que hemos descubierto, gracias a estudios epidemiológicos a gran escala,

Nous avons découvert grâce à de vastes études épidémiologiques,

Estoy tratando de descubrir la belleza que aún no se ha descubierto.

J'essaie de découvrir la beauté encore secrète.

Así que ahora nos hemos establecido, es decir, hemos descubierto la agricultura.

Nous nous sommes donc installés, c'est-à-dire que nous avons découvert l'agriculture

- Un intelectual es una persona que ha descubierto algo más interesante que el sexo.
- Un intelectual es alguien que ha descubierto algo más interesante que el sexo.

Un intellectuel est quelqu'un qui a découvert quelque chose de plus intéressant que le sexe.

Un intelectual es alguien que ha descubierto algo más interesante que el sexo.

Un intellectuel est quelqu'un qui a découvert quelque chose de plus intéressant que le sexe.

Tom estuvo a punto de ser descubierto, mientras robaba dinero de la caja registradora.

Tom faillit être surpris à voler de l'argent dans la caisse.

Como el primer presupuesto $ 100,000 de dinero es descubierto por otro dueño de la compañía.

Comme le premier budget 100 000 $ d'argent sont découverts par un autre propriétaire d'entreprise.

- ¿Encontraste la diferencia entre estas dos fotos?
- ¿Has descubierto la diferencia entre estas dos fotos?

Tu as découvert la différence entre ces deux photos ?

Pienso también que si los españoles no hubieran descubierto América Latina, otros lo habrían hecho poco después de ellos.

Je pense aussi que si les Espagnols n'avaient pas découvert l'Amérique latine, d'autres l'auraient fait peu après.

Los ancianos durmieron en el suelo de madera de la cabaña, mientras los otros dormían al descubierto en frente de esta.

Les vieux dormirent sur le plancher de la cabane tandis que les autres bivouaquèrent dehors, en face.

- Si salís tan descubierto, te vas a resfriar.
- Si salís tan descubierta, te vas a resfriar.
- Si salís tan desabrigado, te vas a resfriar.
- Si salís tan desabrigada, te vas a resfriar.
- Si sales tan descubierto, te vas a resfriar.
- Si sales tan descubierta, te vas a resfriar.
- Si sale tan desabrigado, se va a resfriar.
- Si sale tan desabrigada, se va a resfriar.

- Si tu sors habillé aussi légèrement, tu vas attraper froid.
- Si tu sors vêtue aussi légèrement, tu vas attraper froid.