Translation of "Contribuir" in French

0.003 sec.

Examples of using "Contribuir" in a sentence and their french translations:

- Todo el mundo puede contribuir.
- Todos pueden contribuir.

- Tous peuvent contribuer.
- Tout le monde peut contribuer.
- Chacun est libre de contribuer.

Y contribuir al desarrollo nacional.

et contribuer au développement national.

¿Quieres contribuir algo al programa?

Veux-tu contribuer au programme ?

Y todos rápidamente empiezan a contribuir.

et rapidement, tout le monde contribuait.

Que continuarán a contribuir al desarrollo sostenible.

pour continuer à contribuer au développement durable.

¿Cómo puede usted contribuir a nuestra organización?

Comment pouvez-vous contribuer à notre organisation ?

Si estás aburrido, puedes contribuir a Tatoeba

Tu peux contribuer à Tatoeba, si tu t'ennuies.

Uno se enorgullece de poder contribuir a ello.

On est fier de pouvoir y contribuer.

Pero podemos dejar de contribuir a las ecologías violentas.

mais nous pouvons arrêter de contribuer à des environnements violents.

Y contribuir de esa manera a mejorar el mundo.

et ainsi améliorer le monde.

Y todo el mundo tiene la capacidad de contribuir.

Et chacun a la possibilité de contribuer.

Los visitantes suelen hacer donativos para contribuir a nuestro proyecto.

Les visiteurs font souvent des dons pour soutenir le projet.

Además, por contribuir, no solo serás de ayuda para el resto del mundo, también aprenderás mucho.

En plus, en participant, non seulement vous aiderez le reste du monde, mais vous allez aussi beaucoup apprendre.

Hacer los deberes de inglés o no hacer los deberes de inglés y contribuir en Tatoeba, ésa es la cuestión.

Faire ou ne pas faire mes exercices d'anglais et contribuer à Tatoeba, là est la question.

Queremos llevar los útiles lingüísticos al siguiente nivel. Queremos ver evolución en el marco del aprendizaje de lenguas. Y eso no puede conseguirse sin recursos lingüísticos libres, que no se pueden construir sin una comunidad, que a su vez no puede contribuir sin plataformas eficientes.

Nous voulons amener les outils linguistiques au stade suivant. Nous voulons voir de l'innovation dans le paysage de l'apprentissage des langues. Et cela ne peut pas arriver sans des ressources linguistiques libres, qui ne peuvent être construites sans une communauté, qui elle-même ne pourra contribuer sans plates-formes efficientes.

Puede que sea imposible obtener un corpus completamente libre de errores debido a la naturaleza de este tipo de esfuerzo de colaboración. Sin embargo, si animamos a los miembros a contribuir frases en sus propios idiomas en lugar de experimentar con los idiomas que están aprendiendo, podríamos ser capaces de minimizar los errores.

Il est peut-être impossible d'obtenir un Corpus complètement dénué de fautes, étant donnée la nature de ce type d'entreprise collaborative. Cependant, si nous encourageons les membres à produire des phrases dans leurs propres langues plutôt que d'expérimenter dans les langues qu'ils apprennent, nous pourrions être en mesure de réduire les erreurs.