Translation of "Atardecer" in French

0.004 sec.

Examples of using "Atardecer" in a sentence and their french translations:

Hermoso atardecer, ¿no?

Beau coucher de soleil, n'est-ce pas ?

Que hermoso atardecer, ¿cierto?

Joli coucher de soleil, n'est-ce pas ?

Se va después del atardecer.

Il sort à la nuit tombée.

El sol es rojo al atardecer.

Le soleil est rouge à la tombée du jour.

El cielo del atardecer es rojo.

Durant le crépuscule, le ciel est rouge.

Podíamos ver al atardecer desde la ventana.

- On pouvait voir le coucher du soleil depuis la fenêtre.
- Nous pouvions voir le coucher de soleil par la fenêtre.

El atardecer es largo, la noche es corta.

La soirée est longue, la nuit est courte.

El atardecer trae un respiro del calor del día.

Le crépuscule adoucit la chaleur de la journée.

Se creía que el atardecer indicaba el fin de su actividad.

On pensait que le crépuscule signifiait la fin de leur activité.

Nadie ha registrado lo que sucede en esta playa después del atardecer

Personne n'avait jamais filmé cette plage après le coucher du soleil...

El amanecer y el atardecer son fenómenos naturales que se repiten todos los días.

Le lever et le coucher du soleil sont des phénomènes naturels qui se répètent tous les jours .

Fuimos a trabajar al amanecer, y dejamos de trabajar entre el atardecer y la oscuridad.

Nous allâmes au travail au lever du soleil, et quittâmes le travail entre le coucher du soleil et la nuit.

Cuando niño pasé muchos años en Indonesia y oí el adhan al amanecer y al atardecer.

Enfant, j'ai passé plusieurs années en Indonésie et entendu l'appel de l'adhan à la pointe de l'aube et à la tombée du crépuscule.