Translation of "Apoyar" in French

0.007 sec.

Examples of using "Apoyar" in a sentence and their french translations:

Con suerte apoyar a otros sobrevivientes

de soutenir, je l'espérais, d'autres rescapés

No olvides apoyar el canal suscribiéndote

N'oubliez pas de soutenir la chaîne en vous abonnant

No olvides apoyar el canal suscribiéndote.

N'oubliez pas de soutenir la chaîne en vous abonnant.

Vamos a apoyar las prácticas participativas.

Soutenons les pratiques participatives.

La gente no los va a apoyar.

Leurs collègues ne les soutiendront pas.

Solo tenía que apoyar el pie derecho.

Je devais m'appuyer sur mon pied droit.

Para apoyar la investigación en esta área

pour soutenir la recherche dans ce domaine

Construimos está empresa para apoyar a las pequeñas granjas.

Notre entreprise encourage les petits fermiers.

Navegar hacia el Danubio para apoyar el cruce en Nikopolis.

remonter le Danube pour soutenir la traversée du fleuve à Nikopolis.

A enviar su caballería para apoyar los ataques de Masséna.

d'envoyer sa cavalerie pour soutenir les attaques de Masséna.

Se culpó a Bernadotte de no apoyar al mariscal Davout

Bernadotte fut blâmé pour ne pas avoir soutenu le maréchal Davout

Stewart fue uno de los primeros en apoyar la energía solar.

Stewart était le premier grand promoteur des énergies solaires partout.

No olvides apoyar la suscripción al canal, ten cuidado de discutir.

N'oubliez pas de prendre en charge l'abonnement à la chaîne.

Su primer papel fue el de apoyar el asedio de Zaragoza.

Son premier rôle était de soutenir le siège de Saragosse.

Negaron a apoyar nuevos ataques y, en cambio, ordenaron una retirada cautelosa.

refusé de soutenir de nouvelles attaques et ont plutôt ordonné un retrait prudent.

Visite nuestra página de Patreon para averiguar cómo puede apoyar el canal,

Visitez notre page Patreon pour découvrir comment vous pouvez soutenir la chaîne,

Los países desarrollados deben apoyar a los países en vías de desarrollo.

Les pays développés doivent appuyer les pays en développement.

Visite nuestra página de Patreon para averiguar cómo puede apoyar el canal, obtener

Visitez notre page Patreon pour découvrir comment vous pouvez soutenir la chaîne, obtenir un accès

Visite nuestra página de Patreon para descubrir cómo puede apoyar el canal, obtener acceso

Visitez notre page Patreon pour découvrir comment vous pouvez soutenir la chaîne, obtenir un accès

Visite nuestra página de Patreon para averiguar cómo puede apoyar el canal, obtener acceso

Visitez notre page Patreon pour découvrir comment vous pouvez soutenir la chaîne, obtenir un accès

Se usó para apoyar a un cirujano en la extirpación de un riñón con cáncer.

pour aider un chirurgien dans l'extraction d'une tumeur rénale.

Su papel era apoyar al mariscal Oudinot en la protección del flanco norte del saliente francés.

Son rôle était de soutenir le maréchal Oudinot dans la garde du flanc nord du saillant français.

- Deja de poner los codos sobre la mesa.
- Deja de apoyar los codos sobre la mesa.

Arrête de mettre tes coudes sur la table.

Ideas interesantes para apoyar su argumento, que la violencia está en un declive histórico a largo plazo.

idées intéressantes pour étayer son argument selon lequel la violence est en déclin historique à long terme.

Gratis y ayudar a apoyar a nuestro canal has clic en el enlace en la descripción de abajo y

et pour aider à soutenir notre chaîne, cliquez sur le lien dans la description ci-dessous.