Translation of "Acceso" in French

0.011 sec.

Examples of using "Acceso" in a sentence and their french translations:

Acceso denegado.

Accès refusé.

Acceso solo permitido a estudiantes.

- Entrée réservée aux étudiants.
- Admission d'étudiants uniquement.
- Entrée seulement pour les étudiants.

Tengo acceso a su biblioteca.

J'ai accès à sa bibliothèque.

Tienen acceso a la biblioteca.

- Ils ont accès à la bibliothèque.
- Elles ont accès à la bibliothèque.

- Cada estudiante tiene acceso a la biblioteca.
- Todo estudiante tiene acceso a la biblioteca.

Tout étudiant a accès à la bibliothèque.

Todos los hombres tienen acceso a Dios, pero cada uno tiene un acceso diferente.

Tous les hommes ont accès à Dieu mais chacun un accès différent.

O el acceso a la educación

et l'accès à l'éducation,

Se bloqueó el acceso a aviones.

On interdisait l'accès aux avions.

acceso y control sobre nuestras mentes

l'accès et le contrôle sur nos propres cerveaux,

La gruta es de fácil acceso.

La grotte est facile d'accès.

Él suspendió el examen de acceso.

- Il a raté l'examen d'entrée.
- Il rata l'examen d'entrée.
- Il échoua à l'examen d'entrée.
- Il a échoué à l'examen d'entrée.

¿Hay acceso para las personas discapacitadas?

Y a-t-il un accès pour les personnes handicapées ?

"Si se registran, también obtendrás acceso".

"S'ils s'inscrivent, vous aurez également accès."

Y son de fácil acceso para todos,

et elles sont assez accessibles,

A tener mayor acceso al mundo visual.

afin de pouvoir mieux accéder au monde visuel.

Dándoles acceso a información sobre ellos mismos,

en leur donnant accès à des informations sur eux-mêmes,

Y tener acceso a los servicios sociales.

et à accéder aux services publics de manière sécurisée.

Cada alumno tiene acceso a la biblioteca.

Tout étudiant a accès à la bibliothèque.

Todo estudiante tiene acceso a la biblioteca.

Tout étudiant a accès à la bibliothèque.

Él tiene acceso a la embajada americana.

- Il a accès à l'ambassade américaine.
- Il a accès à l'ambassade étatsunienne.

Un puente da acceso a la isla.

Un pont donne accès à l'île.

- Él tiene acceso a la embajada de los Estados Unidos.
- Él tiene acceso a la embajada americana.

Il a accès à l'ambassade étatsunienne.

Dándoles mayor acceso a trabajos, hogares y educación.

en leur donnant un meilleur accès à l'emploi, au logement et à l'éducation.

La pobreza, limitado acceso a educación y oportunidades,

La pauvreté, l'accès limité à l'éducation, la restriction des choix,

Se me negó el acceso a su tierra.

On m'a refusé l'accès à ses terres.

Está ocupado preparándose para el examen de acceso.

Il est occupé à préparer son examen d'entrée.

He creado un acceso directo en el escritorio.

J’ai créé un raccourci sur le bureau.

Todo estudiante tiene acceso gratuito a la biblioteca.

Tous les étudiants ont un libre accès à la bibliothèque.

Así, tener acceso completo al celular de una persona

Dès lors, avoir un accès total à un téléphone,

Este acceso al entretenimiento de difusión no tuvo igual.

L'accès au divertissement programmé a été sans précédent.

Y un número pequeño de patrones nos da acceso

et un petit nombre de modèles vous donne accès

Y permiten que cualquiera tenga acceso a servicios esenciales.

ce qui permet à chacun d'accéder aux services essentiels.

Necesitas una tarjeta de acceso para abrir la puerta.

- Il te faut une carte magnétique pour ouvrir la porte.
- Il vous faut une carte magnétique pour ouvrir la porte.

Internet ofrece un acceso rápido a la información deseada.

Sur Internet, on obtient un accès rapide à l'information désirée.

El único acceso al pueblo es desde el río.

Le seul accès au village se fait par la rivière.

Tom no tiene acceso a la base de datos.

Tom n'a pas accès à la base de données.

Pero, tengo acceso a muchas cosas y, como saben,

Mais, j'ai accès à beaucoup de choses et...

Quizás podamos tener acceso a algunas de las mismas medicinas

on aurait accès aux médicaments

acceso temprano sin publicidad y ayuda para elegir temas futuros.

anticipé sans publicité et vous aider à choisir les futurs sujets.

¡Consigue teléfono y acceso a internet en un solo paquete!

Bénéficiez du téléphone et d'un accès internet dans une offre combinée.

Quien tenga acceso a una computadora cuántica tendrá la llave maestra

Toute personne ayant accès à un ordinateur quantique aura un passe-partout

"¿Alguien con acceso a un laboratorio IRMf a medianoche o algo?

« Quelqu'un a accès à un labo avec IRMf même au milieu de la nuit ?

Que se encuentran en comunidades remotas o montañosas de difícil acceso,

dans des communautés rurales, éloignées, montagneuses et difficiles d'accès

Dos tercios de la humanidad carece de acceso a imágenes médicas.

Deux tiers de l'humanité n'ont pas accès à l'imagerie médicale.

Obtener acceso temprano sin publicidad y ayuda para elegir temas futuros.

obtenir un accès anticipé sans publicité et vous aider à choisir les futurs sujets.

Culpó a su profesor de haber suspendido el examen de acceso.

Il reprocha à son professeur son échec à l'examen d'entrée.

He oído decir que has aprobado el examen de acceso. ¡Enhorabuena!

J'ai entendu dire que tu as réussi l'examen d'entrée. Félicitations !

Gracias a una torpeza burocrática, ya no tenemos acceso al edificio.

À cause d'une bourde administrative, nous n'avons plus accès au bâtiment.

A menudo uso SSH para tener acceso remoto a mi computador.

J'utilise souvent SSH pour accéder à mes ordinateurs à distance.

Hoy, más de 2000 millones de personas viven sin acceso a medicinas.

Plus de deux milliards de personnes n'ont pas accès aux médicaments.

O que haya acceso libre a las cuentas de las redes sociales...

ou pour un accès gratuit à des réseaux sociaux internet,

Para que ellas tuvieran acceso a las mejores oportunidades en la vida.

pour permettre à ces jeunes filles d'avoir les meilleures chances dans la vie.

Cómo la falta de acceso a servicios de salud seguros y asequibles

comment le manque d'accès à des soins sûrs et abordables

Ese es el punto de acceso aquí. Yo no soy de Frankfurt.

C'est le hotspot ici. Je ne suis pas de Francfort moi-même.

Yesmi la ayudó, no porque le fueran a impedir el acceso al cielo,

Yesmi n'a pas apporté son aide afin d'assurer sa place au paradis,

En un instituto que prepara para el examen de acceso politécnico de Zúrich,

dans un lycée qui le prépare au concours polytechnique de Zurich,

Son algo a lo que llamamos acceso y con el que todos trabajamos.

sont des choses que nous pouvons tous aborder et améliorer.

Una vez que la vida en la Tierra tuvo acceso a la multicelularidad

Une fois que la Terre a eu accès à la multicellularité,

Regístrate usando el código "historymarche" para obtener 30 días de acceso ilimitado a

inscrivez-vous en utilisant le code "historymarshe" pour obtenir 30 jours d'accès gratuit et illimité à

Para asegurar que todas las personas tengan acceso a comida y agua limpia.

de s'assurer que tout le monde ait accès à la nourriture et à l'eau potable.

Soy como una pestaña de acceso directo para investigar y contarte sobre estos temas

Je suis juste comme un onglet de raccourci pour rechercher et vous parler de ces sujets

Visite nuestra página de Patreon para descubrir cómo puede apoyar el canal, obtener acceso

Visitez notre page Patreon pour découvrir comment vous pouvez soutenir la chaîne, obtenir un accès

Visite nuestra página de Patreon para averiguar cómo puede apoyar el canal, obtener acceso

Visitez notre page Patreon pour découvrir comment vous pouvez soutenir la chaîne, obtenir un accès

Todos los estudiantes de la universidad tienen acceso a la biblioteca de la universidad.

Tous les étudiants de l'université ont accès à sa bibliothèque.

El hacker ganó acceso a archivos sensibles en la base de datos de la compañía.

Le pirate informatique obtint l'accès à des fichiers sensibles dans la base de données de la société.

- El parque está abierto a todo el público.
- El parque es de acceso gratuito para todos.

Le parc est gratuitement accessible à tous.

Eso es solo 12 dólares por el acceso de un año a una increíble variedad de documentales.

Cela ne représente que 12 dollars pour un accès d'un an à une incroyable gamme de documentaires.

Pueden obtener acceso ilimitado durante 1 semana y un 25% de descuento si opta por la membresía completa.

peuvent obtenir un accès illimité pendant 1 semaine et une réduction de 25% si vous optez pour un abonnement complet.

Cuando pides acceso a una universidad americana, tu nota en el TOEFL es sólo uno de los factores.

Lors de votre inscription dans les universités américaines, votre note au TOEFL n'est qu'un des facteurs pris en compte.

Rebeldes libios han penetrado en dos ciudades estratégicas que controlan el acceso a la capital por el sur y el oeste.

Des rebelles libyens ont pénétré dans deux villes stratégiques, qui contrôlent l'accès à la capitale par l'ouest et le sud.

La transparencia del gobierno es un componente clave de la democracia. Asegurar de que el público tenga acceso a la información gubernamental crea una confianza pública en el proceso de decisión del gobierno y también posibilita al público tener el gobierno responsable de esas decisiones.

La transparence du gouvernement est un élément clé de la démocratie. Assurer que le public ait accès à l'information gouvernementale établit une confiance dans le processus de décision du gouvernement tout en permettant au public de tenir le gouvernement responsable de ces décisions.

Organicé las ideas, separándolas completamente en palabras independientes, de manera que la lengua, en vez de palabras en formas gramaticales diferentes, consista entera y exclusivamente de términos inalterables. Quien tenga acceso a una obra escrita en mi lengua va a constatar que toda palabra se encuentra siempre y solamente en una forma constante, o sea, de la misma forma en que está impresa en el diccionario.

J'ai arrangé le démembrement complet des idées en mots autonomes, de sorte que toute la langue, au lieu de mots sous des formes grammaticales diverses, se compose seulement de mots invariables. Si vous prenez un ouvrage écrit dans ma langue, vous découvrirez que tous les mots s'y trouvent toujours et seulement dans une forme constante unique, à savoir celle qui est imprimée dans le dictionnaire.

El 26 de septiembre es el Día Europeo del Lenguaje. El Consejo de Europa quiere agudizar la atención en el patrimonio multilingüe de Europa, promover el desarrollo del multilingüismo y alentar a los ciudadanos a aprender idiomas. Tatoeba, como un medio para el aprendizaje de fácil acceso y como una comunidad activa, promueve un método muy práctico para el estudio y la apreciación de las lenguas.

Le 26 septembre est la Journée Européenne des Langues. Le Conseil de l'Europe veut attirer l'attention sur l'héritage plurilingue de l'Europe, promouvoir le multilinguisme de la société et encourager les citoyens à apprendre des langues. Tatoeba, en tant que moyen d'en apprendre et en tant que communauté active, soutient l'apprentissage et la valorisation des langues d'une manière très pratique.

- Las elecciones rusas son unas elecciones en las que el partido en poder: elige a los candidatos y los partidos con derecho a presentarse, es el único con acceso a los medios de comunicación, el único con derecho a reuniones y manifestaciones de apoyo, da palizas y encarcela a los que se oponen y protestan y hace saturar los medios sociales con virus para ahogar cualquier polémica.
- Una elección rusa es una elección en la cual el partido en el poder: escoje a los candidatos y los partidos que tienen derecho de presentarse, es el único que puede acceder a los medios de comunicación, es el único con derecho a reuniones y manifestaciones de apoyo, hace que apaleen y arresten a los opositores que protesten y satura los medios sociales con bots para ahogar cualquier posible disputa.

Une élection russe est une élection dans laquelle le parti au pouvoir : choisit les candidats et les partis ayant droit de se présenter, a seul accès aux médias, a seul droit à des meetings et des manifestations de support, fait bastonner et incarcérer les opposants qui protestent et fait saturer les médias sociaux par des robots pour noyer toute contestation.