Translation of "Quédense" in English

0.006 sec.

Examples of using "Quédense" in a sentence and their english translations:

Quédense tranquilos.

Keep quiet.

Quédense donde están.

Stay where you are.

Quédense quietos todos.

Be quiet, all of you.

Pero quédense con esto.

but let me leave you with this.

- Quédate adentro.
- Quédense adentro.

Stay inside.

Quédense sentados, por favor.

Please remain seated.

Quédense dentro del coche.

Stay in your car.

Quédense con sus argumentos fuertes

Stick to your strong arguments

Por favor, quédense todos tranquilos.

Please be quiet, everybody.

¡Quédense quietos! El bebé está durmiendo.

Keep quiet. The baby is sleeping.

- Quedaos donde estáis.
- Quédense donde están.

Stay where you are.

- Por favor permanezcan sentados.
- Quédense sentados, por favor.

Please remain seated.

- Quédate donde estás.
- Quedaos donde estáis.
- Quédense donde están.

- Stay where you are.
- Stay where you are!

- Por favor, quédense todos tranquilos.
- ¡Mantengan la calma, por favor!

Please remain calm.

- ¡Quédense aquí hasta que vuelva!
- ¡Quédese aquí hasta que vuelva!

Wait here till I return.

¿Quieren ir hacia la corriente? Bien, vamos, quédense a mi lado.

So, you want to go towards the draft? Okay, come on then, stick with me.

- Por favor quédate.
- Por favor quedate.
- Por favor quédense.
- Por favor quédese.

- Please stay.
- Please stay!

- Quédate aquí con nosotros.
- Quedaos aquí con nosotros.
- Quédense aquí con nosotros.
- Quédese aquí con nosotros.
- Quédese aquí con nosotras.
- Quédate aquí con nosotras.
- Quedaos aquí con nosotras.
- Quédense aquí con nosotras.

Stay here with us.

- Quedate en casa.
- Quédate en casa.
- Quedaos en casa.
- Quédese en casa.
- Quédense en casa.

Stay at home.

- Quédate aquí y espérale.
- Quédese aquí y espérele.
- Quédense aquí y espérenle.
- Quedaos aquí y esperadle.

Stay here and wait for him.

- Quédense sentados, por favor.
- Quédese sentado, por favor.
- Quedate sentado, por favor.
- Quedaos sentados, por favor.
- Quédate sentado, por favor.
- Quedaos sentadas, por favor.
- Quédate sentada, por favor.

Remain seated, please.

"Quédense con toda la tierra que quieran", dijo el cacique aborigen. "Oh no", dijo el general inglés, "solo nos quedaremos con una isla". "¿Y qué isla?" preguntó el cacique aborigen. "Solamente la isla de Australia", respondió el general inglés.

"Take all the land you want", said the Aborigine chief. "Oh no," said the English general, "we will take just an island." "And which island?" asked the Aborigene chief. "Just the island of Australia," replied the English general.

- Permanezca a este lado de la línea amarilla.
- Permanezcan a este lado de la línea amarilla.
- Permanece a este lado de la línea amarilla.
- Permaneced a este lado de la línea amarilla.
- Quédate a este lado de la línea amarilla.
- Quedaos a este lado de la línea amarilla.
- Quédese a este lado de la línea amarilla.
- Quédense a este lado de la línea amarilla.

Stay on this side of the yellow line.