Translation of "Pretendía" in English

0.004 sec.

Examples of using "Pretendía" in a sentence and their english translations:

¿Qué pretendía?

What was he up to?

No pretendía decepcionarla.

I did not mean to disappoint her.

No pretendía ofender.

- I meant no offence.
- I meant no offense.

No pretendía asustarte.

- I didn't want to frighten you.
- I didn't mean to frighten you.
- I didn't mean to scare you.

No pretendía enfadarte.

- I didn't expect to annoy you.
- I didn't expect you'd get irritated.

Pretendía haber sido médico.

I intended to have been a doctor.

Él pretendía casarse con ella.

He intended to marry her.

Ella no pretendía dejarle conducir.

She didn't intend to let him drive.

Ella pretendía ir de compras.

She intended to go shopping.

No pretendía molestar a nadie.

I didn't mean to bother anyone.

No pretendía hacer tanto ruido.

I didn't mean to make so much noise.

Lo que pretendía ser un halago

What may have been intended as a compliment,

Pretendía llamarla, pero se me olvidó.

I meant to call her, but I forgot to.

Tom no pretendía llegar tan tarde.

Tom didn't mean to be so late.

Tom no pretendía que pasara esto.

Tom didn't mean for this to happen.

Tom no pretendía disparar a nadie.

Tom didn't mean to shoot anyone.

Parecía que él pretendía ocultar el hecho.

He seemed to conceal the fact.

Pretendía verla antes de salir del pueblo.

- He expected to have seen her before he went out of town.
- He was expecting to see her before he left town.

Él no pretendía quedarse esperando tres horas.

He had no intention of waiting for three hours.

Solo pretendía hacer lo que era mejor.

I only meant to do what was best.

Ella no pretendía dejarle que la besara.

She didn't intend to let him kiss her.

Tom pretendía visitar Boston el mes pasado.

Tom intended to visit Boston last month.

Tom no pretendía hacer enfadar a Mary.

Tom didn't mean to make Mary angry.

Ella pretendía retirar todos sus ahorros del banco.

She intended to withdraw all her savings from the bank.

Tom se preguntaba cuánto equipaje pretendía llevar María.

Tom wondered how much luggage Mary was planning to take.

- Pretendía ser un cumplido.
- Lo dije como un cumplido.

I meant it as a compliment.

Si hubiera sabido lo que pretendía, puede que hubiera evitado esta debacle.

Had I but known what she intended, I might have forestalled this debacle.

Debe observarse que Dole no pretendía cambiar la configuración del protocolo de comunicaciones.

It should be noted that Dole did not intend to change the configuration of the communication protocol.

- Intentaba llamarle a ella, pero lo olvidé.
- Pretendía llamarla, pero se me olvidó.

I meant to call her, but I forgot to.

No está claro si Lander pretendía modificar el estilo de Emmet desde el principio.

It is not clear whether Lander intended to alter Emmet's style from the beginning.

La época de campaña estaba por cerrar y Caesar no pretendía pasar el invierno en Bretaña

The campaigning season was coming to a close and Caesar did not intend to winter in Britain.