Translation of "Dejarle" in English

0.009 sec.

Examples of using "Dejarle" in a sentence and their english translations:

- ¿Le gustaría dejarle un mensaje?
- ¿Quiere dejarle un mensaje?

Would you like to leave a message for him?

¿Quiere dejarle un mensaje?

Would you like to leave a message for him?

No podemos dejarle entrar.

We can't let him in.

Debí dejarle una nota.

I should've left him a note.

Ella no pretendía dejarle conducir.

She didn't intend to let him drive.

Ella no quería dejarle entrar.

She wouldn't let him in.

Quiero dejarle este difícil trabajo.

I want to leave this difficult job to her.

¿Le gustaría dejarle un mensaje?

Would you like to leave a message for him?

Ella no pretendía dejarle que la besara.

She didn't intend to let him kiss her.

Al dejarle solo, el bebé comenzó a llorar.

Left alone, the baby began to cry.

Ella se preguntó si debería dejarle ir o no.

She wondered whether she should let him go or not.

Suplicó a su madre dejarle ir a la fiesta.

He pleaded with his mother to let him go to the party.

Así que al irnos decidí que quería dejarle una propina.

and so as we were leaving, I decided to leave him a tip.

Le dije: "¿Sabe qué?, voy a dejarle ir a casa,

I said, "You know what, I'm going to let you go home,

No tuvimos más alternativa que dejarle el asunto a él.

We had no choice but to leave the matter to him.

Tengo que dejarle claro que esta vez no lleva razón.

I must bring home to him the fact that he is wrong in this case.

Él es definitivamente el tipo adecuado para el trabajo. Dejarle toquetear un ordenador y se animará inmediatamente.

He's definitely the right guy for the job. Let him fiddle with a computer and he perks right up.

En un tiempo cuando la ciencia no jugaba un rol tan importante, no había problema en dejarle la ciencia a los científicos.

When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.

El mítico Kraken, grueso como un barco pero el triple de grande, una vez atacó a la flota de Cristóbal Colón... sin dejarle a Colón más opción que comérselo.

The mythical Kraken, thick as a ship and three times as wide, once made an attack on Christopher Columbus's fleet... giving Columbus no choice but to eat him.

- No volveré a dejarle solo.
- No volveré a dejaros solas.
- No volveré a dejaros solos.
- No volveré a dejarlos solos.
- No volveré a dejarte solo.
- No volveré a dejarte sola.
- No volveré a dejarla sola.

I'll never leave you alone again.

"Y dirás al faraón: Así dice Yahvé: Mi hijo primogénito es Israel. Por eso, Yo te digo: 'Deja salir a mi hijo para que me dé culto.' Si te niegas a dejarle salir, yo daré muerte a tu hijo primogénito."

And thou shalt say to him: Thus saith the Lord: Israel is my son, my firstborn. I have said to thee: Let my son go, that he may serve me, and thou wouldst not let him go: behold I will kill thy son, thy firstborn.