Translation of "Ruido" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Ruido" in a sentence and their portuguese translations:

- No hagas ruido.
- No hagáis ruido.
- No hagan ruido.

- Não faça barulho.
- Não faça barulho!
- Não façam barulho.

- ¡No hagas ruido!
- ¡No hagas ningún ruido!
- No hagan ruido.

- Não faça nenhum barulho.
- Não faça qualquer barulho.
- Não façam nenhum barulho.

- Oímos un ruido.
- Escuchamos un ruido.

Ouvimos um barulho.

¡Qué ruido!

Que barulho!

- ¿Puedes bajarle al ruido?
- ¿Puedes limitar el ruido?
- ¿Puedes mantener bajo el ruido?

Você pode manter o barulho baixo?

- El ruido me despertó.
- Ese ruido me despertó.

- Aquele barulho me acordou.
- Aquele barulho me despertou.

- No hagas tanto ruido.
- ¡No hagan tanto ruido!

Não façam tanto barulho!

- ¿Qué era ese ruido?
- ¿Qué fue ese ruido?

O que foi esse barulho?

¿Escuchaste ese ruido?

Você ouviu esse barulho?

Escuché un ruido.

Escutei um barulho.

El ruido despertó.

O barulho acordou.

El ruido paró.

O barulho parou.

El ruido continuó.

O barulho continuou.

No hagan ruido.

Não façam barulho.

¡Qué ruido extraño!

Que barulho estranho!

- ¿Puedes limitar el ruido?
- ¿Puedes mantener bajo el ruido?

Você pode manter o barulho baixo?

- No aguanto este ruido.
- No puedo soportar este ruido.

Eu não consigo aguentar este barulho.

- Él se quejaba del ruido.
- Él se quejó del ruido.

- Ele reclamava do barulho.
- Ele se queixava do barulho.

- No puedo soportar este ruido.
- No puedo soportar ese ruido.

Eu não consigo aguentar este barulho.

Menos ruido, por favor.

Menos barulho, por favor.

¿Qué hace ese ruido?

O que faz o barulho?

Tom oyó un ruido.

- Tom ouviu um barulho.
- Tom escutou um barulho.

Ese ruido me despertó.

- Aquele barulho me acordou.
- Aquele barulho me despertou.

Estoy acostumbrado al ruido.

Estou acostumada ao barulho.

¿Dónde hay menos ruido?

Onde há menos ruído?

Oí un ruido extraño.

Ouvi um barulho estranho.

No hagas tanto ruido.

Não faça tanto barulho.

Aquí hace demasiado ruido.

- Está fazendo muito barulho aqui dentro.
- Aqui tem barulho demais.

No tolero ese ruido.

Eu não posso tolerar esse barulho.

No hagas ningún ruido.

Não faça nenhum barulho.

¿Qué es ese ruido?

O que é esse barulho?

Muévete sin hacer ruido.

Saia sem fazer ruído.

No oí ningún ruido.

Eu não ouvi nenhum som.

Ese ruido me distrae.

Esse barulho me distrai.

Él escuchó un ruido.

- Ele ouviu um barulho.
- Ele ouviu um ruído.

Haces mucho ruido. ¡Silencio!

Você está fazendo muito barulho! Silêncio!

Chicos, no hagáis ruido.

Crianças, não façam barulho.

Este ruido es insoportable.

- Este barulho é insuportável.
- Este ruído é insuportável.

No hagas ruido acá.

Não faça barulho aqui.

¿Qué ruido es ese?

Que barulho é esse?

Pero hay tanto ruido

Porém há tanto barulho

- Mi vecino se quejó por el ruido.
- Mi vecino se quejó del ruido.
- Mi vecina se quejó por el ruido.

Minha vizinha reclamou do barulho.

- Están haciendo demasiado ruido, no puedo concentrarme.
- Hacen demasiado ruido, no logro concentrarme.
- Están metiendo demasiado ruido, no me puedo concentrar.
- Están haciendo mucho ruido. No puedo concentrarme.

Elas estão fazendo muito barulho; eu não consigo me concentrar.

No puedo soportar el ruido.

Eu não suporto o barulho.

El ruido me pone nervioso.

O barulho me dá nos nervos.

No tolero todo ese ruido.

Não tolero todo esse barulho.

Ya no aguanto ese ruido.

- Eu não consigo mais suportar aquele barulho.
- Não consigo mais suportar aquele barulho.
- Eu não aguento mais esse barulho.
- Não aguento mais esse barulho.

Mucho ruido y pocas nueces.

Muito barulho por nada.

No puedo soportar ese ruido.

- Eu não aguento aquele barulho.
- Eu não consigo suportar esse barulho.

Ese ascensor hace mucho ruido.

Esse elevador faz muito barulho.

El ruido era una lata.

O barulho foi um incômodo.

¡No hagas ruido en clase!

Não faça barulho na sala!

Tom se quejó del ruido.

Tom reclamou do barulho.

Por favor, no haga ruido.

Por favor, não faça barulho.

- No podemos dormir por el ruido.
- No podemos dormir a causa del ruido.

Nós não conseguimos dormir por causa do barulho.

- Ya no aguanto más este ruido.
- Ya no puedo más con este ruido.

Não suporto mais este barulho.

- ¡No se puede estudiar con tanto ruido!
- ¡No hay quien estudie con tanto ruido!

- Não dá para estudar com tanto barulho!
- Não é possível estudar com tanto barulho!

¿Qué es ese ruido? ¡Son murciélagos!

Que som é este? São morcegos!

No puedo aguantar más este ruido.

Eu não posso mais aguentar esse barulho.

¿De dónde viene todo ese ruido?

De onde vem todo esse barulho?

Come la sopa sin hacer ruido.

- Come a sopa sem fazer barulho.
- Coma a sopa sem fazer barulho.

Oí un ruido detrás de mí.

Ouvi um barulho atrás de mim.

Él se despertó por el ruido.

Ele foi acordado pelo barulho.

Ya no aguanto más este ruido.

Já não aguento esse barulho.

No puedo repasar con este ruido.

- Não posso revisar com este barulho.
- Não consigo revisar com este barulho.

Estoy haciendo ruido con este taladro.

Estou fazendo barulho com esta furadeira.

Los residentes se quejaron del ruido.

Os moradores se queixaram do barulho.

No puedo dormir por el ruido.

Não consigo dormir por causa do barulho.

Este ruido es difícil de soportar.

Este barulho é difícil de suportar.

¡Oh, por favor, detén ese ruido!

Ah, por favor, pare com aquele barulho!

No pude dormir por el ruido.

Eu não podia dormir por causa do barulho.

No hagas ruido cuando comes sopa.

Não faça barulho quando você tomar sopa.

John no puede soportar el ruido.

John não suporta o barulho.

Oí un ruido en la habitación.

Ouvi um barulho no quarto.

Estudio aquí cuando no hay ruido.

Estudo aqui quando não há barulho.

No podía aguantar más ese ruido.

- Não podia aguentar mais esse barulho.
- Não podia aguentar mais esse ruído.

Hay demasiado ruido en el hospital.

Há barulho demais no hospital.

Por favor, no hagas tanto ruido.

Por favor, não faça tanto barulho.

Ese ruido me está volviendo loca.

Este barulho está me deixando louca.

Por favor no hagáis tanto ruido.

Por favor, não façam tanto barulho.

No debes hacer ruido en clase.

Você não deve fazer barulho na sala.

No puedo concentrarme con el ruido.

Não consigo me concentrar por causa do barulho.

Nuestras vidas están demasiado llenas de ruido,

Nossa vida está cheia de barulhos,

Podía oírlo haciendo ruido detrás de mí.

Podia ouvi-lo a correr mesmo atrás de mim.