Translation of "Ofender" in English

0.006 sec.

Examples of using "Ofender" in a sentence and their english translations:

No pretendía ofender.

- I meant no offence.
- I meant no offense.

¡Sin ánimo de ofender!

- No offence!
- No offense!
- Don't be insulted.

Mi intención no fue ofender.

No offense was meant.

No quiero ofender a Tom.

I don't want to offend Tom.

No quise ofender a nadie.

- No offense was meant.
- I meant no offence.

Tom no quiso ofender a nadie.

- Tom didn't mean to offend anyone.
- Tom didn't mean any offense.
- Tom didn't mean to insult anybody.
- Tom didn't want to offend anyone.
- Tom didn't want to offend anybody.

Tom no quería ofender a Mary.

Tom didn't mean to offend Mary.

Odiar los anuncios de YouTube sin ofender a YouTube sin ofender Google porque estás haciendo las cosas bien

- I hate AdSense, I hate YouTube ads, no offense YouTube,

Y sin ofender a nadie, pero estoy segura

No offense to anybody, but I can guarantee,

Tal vez va a ofender muchos abusos y costumbres.

It is possible that it will offend many abuses and traditions.

Ella no quería ofender a nadie con su comentario.

She didn't mean to offend anyone with her remark.

- Esta carta tiene información sensible que puede ofender a algunas personas.
- Esta carta contiene información delicada que podría ofender a algunas personas.

This letter contains sensitive information that may offend some people.

Esta carta contiene información delicada que podría ofender a algunas personas.

This letter contains sensitive information that may offend some people.

Esta carta tiene información sensible que puede ofender a algunas personas.

This letter contains sensitive information that may offend some people.

Alguien puede ofender las sensibilidades de un artista, pero nadie parece querer apoyar financieramente a los artistas.

Anyone can offend an artist's sensibilities, but no one seems to wish to support artists financially.

Todo el mundo puede ofender a un boxeador, pero no todo el mundo tiene tiempo para pedir disculpas.

Everyone can offend a boxer, but not everyone has time to apologize.

Es virtualmente imposible hablar de la Familia Real Tailandesa en inglés sin ofender a los tailandeses: las formas de tratamiento honoríficas que existen en tailandés simplemente no tienen equivalente en inglés.

It is virtually impossible to discuss the Thai Royal Family in English without offending native Thais: the special honorific forms of reference that exist in Thai simply have no counterparts in English.