Translation of "Pétalos" in English

0.003 sec.

Examples of using "Pétalos" in a sentence and their english translations:

Pétalos volando en el viento.

Petals are flying in the wind.

Los pétalos están flotando en el agua.

The petals are floating on the water.

Esta flor extiende sus pétalos de noche.

This flower spreads its petals at night.

Los pétalos de rosa son muy suaves.

Rose petals are very soft.

Los pétalos de la rosa son muy delicados.

A rose's petals are very delicate.

Llora: las lágrimas son los pétalos del corazón.

Cry: tears are the heart's petals.

Los pétalos flotaban en la superficie del agua.

The petals floated on the surface of the water.

- Esta flor extiende sus pétalos de noche.
- Esta flor se abre por la noche.
- Esta flor despliega sus pétalos por la noche.

This flower spreads its petals at night.

Quiero ver el rocío goteando de los pétalos de rosa.

I want to see the dew drops falling from the rose petals.

A ella le gusta darse un baño con pétalos de rosa.

She likes to take a bath with rose petals.

Encontré pétalos de rosa entre las páginas del libro de Mary.

I found rose petals between the pages of Mary's book.

Yo la vi quitando uno a uno los pétalos a una flor.

I saw her pulling the petals off a flower one by one.

Y los pétalos que reflejan la luz de la luna actúan como un faro.

and moonlight-reflecting petals act as a beacon.

Por San Valentín utilicé pétalos de rosa para escribir el nombre de mi amada.

For Valentine's day, I used rose petals to spell out my sweetheart's name.

Los colores vivos de los pétalos atraían a las abejas para darse un festín con el néctar.

The vivid colors of the petals attracted bees to feast on the nectar.

¿Por qué te enfada el hecho de que las rosas tengan espinas? Mejor alégrate de que las matas de espinas tengan pétalos de rosa.

Why are you mad about the fact that roses have thorns? Be grateful that thorn bushes have rose petals.