Translation of "Lloraba" in English

0.006 sec.

Examples of using "Lloraba" in a sentence and their english translations:

Ella lloraba.

She cried.

- Lloré.
- Lloraba.

- I was crying.
- I cried.

Ella lloraba sola.

She was weeping alone.

Lloraba de dolor.

He cried out in pain.

Ella lloraba amargamente.

- She wept bitterly.
- She cried bitterly.

Ella lloraba y lloraba, pero nadie venía a consolarla.

She cried and cried, but no one came to comfort her.

Él lloraba de hambre.

He was crying with hunger.

Ella lloraba de dolor.

- She was weeping with pain.
- She was crying with pain.

Y escuché alguien que lloraba,

with trash, and I heard somebody crying.

Ella lloraba al oír la historia.

- She shed tears while listening to the story.
- She cried when she heard the story.

Ella lloraba mientras leía la carta.

She cried reading the letter.

Lyusya lloraba mientras escuchaba a Mahler.

Lyusya weeped while listening to Mahler.

Él me sostuvo mientras yo lloraba.

He held me while I cried.

Tom lloraba mucho cuando era niño.

Tom used to cry a lot when he was a child.

Ella le preguntó por qué lloraba.

She asked him why he was crying.

El niño me dijo por qué lloraba.

The boy told me why he was crying.

Le preguntamos a Mary por qué lloraba.

We asked Mary why she was crying.

Ella lloraba a causa de su dolor.

In her grief, she burst into tears.

Tom no sabe por qué lloraba Mary.

Tom doesn't know why Mary was crying.

- No lloraba, solo le cayó hollín en los ojos.
- No lloraba, solo le fue humo a los ojos.

He wasn't crying, but his eyes were cloudy.

Lloraba casi todos los días, por cualquier cosa

I cried almost every day, at the littlest of things,

Tom le preguntó a Mary por qué lloraba.

Tom asked Mary why she was crying.

Ellos le preguntaron a Mary por qué lloraba.

They asked Mary why she was crying.

No lloraba, solo le cayó hollín en los ojos.

He wasn't crying. He just got soot in his eyes.

El príncipe le preguntó a la chica por qué lloraba.

The prince asked the little girl why she was crying.

Ella le preguntó por qué lloraba, pero él no respondió.

She asked him why he was crying, but he didn't answer.

El niño tiene un chichón enorme. ¡Con razón lloraba tanto!

The boy has a huge bump on his head. No wonder he cried so much!

- Ella lloró mientras leía la carta.
- Ella lloraba mientras leía la carta.

- She wept reading the letter.
- She cried as she read the letter.

- Ella lloró mientras leía la carta.
- Lloró al leer la carta.
- Ella lloraba mientras leía la carta.
- Lloró mientras leía la carta.
- Lloraba mientras leía la carta.

- She wept reading the letter.
- She cried as she read the letter.
- She cried reading the letter.

Tom lloraba mientras leía la carta que había recibido de parte de Mary.

Tom cried as he read the letter he got from Mary.

Cuando tuve que aprender inglés en la escuela, a veces lloraba por todas las irregularidades y reglas extrañas.

When I had to learn English in school, at times I would bemoan all the irregularities and strange rules.

- Él lloraba totalmente como un niño de seis años.
- Lloró como si fuera un niño de seis años.
- Él lloró como si fuera un niño de seis años.

He cried as if he were a boy of six.

Ella divisó la cestilla entre los juncos, y envió una criada para que la recogiera. Al abrirla, vio que era un niño que lloraba. Se compadeció de él y exclamó: "Es un niño de los hebreos."

And when she saw the basket in the sedges she sent one of her maids for it: and when it was brought, she opened it, and seeing within it an infant crying, having compassion on it, she said: This is one of the babes of the Hebrews.