Translation of "Lloré" in English

0.009 sec.

Examples of using "Lloré" in a sentence and their english translations:

Lloré.

I wept.

- Lloré.
- Lloraba.

- I was crying.
- I cried.

Yo lloré.

- I was crying.
- I cried.
- I wept.

Grité y lloré

I screamed, I cried,

Yo lloré bastante.

I cried a lot.

Lloré muchas noches.

- I cried many nights.
- I cried for many nights.

Yo también lloré.

I cried, too.

Y entonces sí lloré.

And then, I did cry.

Lloré toda la noche.

I cried all night long.

Lloré leyendo este libro.

I cried reading this book.

Lloré como un niño.

I cried like a baby.

Lloré demasiado, pero lo logré.

I cried a lot, but we did it.

Lloré porque era tan feliz.

I cried because I was so happy.

No sé por qué lloré tanto.

I don't know why I cried so much.

Yo lloré cuando leía este libro.

I cried while reading this book.

No me avergüenza decir que lloré.

I'm not ashamed to say that I cried.

Lloré todos los días durante una semana.

I cried every day for a week.

Pero ese día, lloré como un bebé.

but that day, I bawled like a baby.

Ayer a la tarde cuando la practiqué lloré,

Yesterday afternoon, when I was practicing, I cried,

Esa mañana, cuando colgué, lloré de una manera descomunal,

That morning, when I hung up, I cried my heart out.

- Lloré toda la noche.
- Estuve llorando toda la noche.

- I cried all night long.
- I cried all night.

- Es cierto que no lloré.
- Realmente, no he llorado.

I didn't actually cry.

Lloré a mares, comí mucha pizza y escuché mucho a Joni Mitchell.

I ugly cried, ate a lot of pizza, listened to a lot of Joni Mitchell.

Estaba en el camino de la panadería para mi casa, y lloré.

I was on my way home from the bakery, and I cried.

Lloré como un bebé cuando el niño y su perro se reencontraron al final de la película.

I cried like a baby when the boy and his dog were reunited at the end of the movie.