Translation of "Estuvieron" in English

0.006 sec.

Examples of using "Estuvieron" in a sentence and their english translations:

Estuvieron todas.

- Everyone was there.
- Each one was there.

- Estuvieron peleando por horas.
- Estuvieron discutiendo por horas.

They went on arguing for hours.

Todos estuvieron satisfechos.

- All were satisfied.
- Everyone was satisfied.

Nunca estuvieron solos.

You were never alone.

- Ustedes nunca estuvieron solos.
- Nunca estuvieron solos.
- Nunca estuviste solo.

- You were never alone.
- They were never alone.

O que estuvieron expuestos

or had been exposed to cocaine

Porque ya estuvieron acá.

because you've been here,

Todos estuvieron de acuerdo.

Everyone agreed.

- Estaban todos.
- Estuvieron todas.

- Everyone was there.
- Everybody was there.

¿Estuvieron todos de acuerdo?

Did everyone agree?

Todos estuvieron muy felices.

- Everyone was very happy.
- Everybody was very happy.

Estuvieron peleando por horas.

They were fighting for hours.

Estuvieron discutiendo por horas.

They were arguing for hours

- Estuvieron asoleándose en la playa.
- Estuvieron tomando el sol en la playa.
- Estuvieron en la playa a la solera.
- Estuvieron en la playa al solano.

They were sunbathing on the beach.

Estuvieron bien. Decidieron bajo presión.

But you've done well today. You've made some good decisions, often under pressure.

Aquí estuvieron Pablo y María.

Pablo and María were here.

Estuvieron de acuerdo en todo.

They agreed on everything.

¿Cómo estuvieron tus últimos exámenes?

How were your last exams?

Ellos admitieron que estuvieron equivocados.

They admitted that they'd been wrong.

Y ustedes estuvieron a la altura.

and you were definitely up to the challenge.

Pensé que las preguntas estuvieron fáciles.

- I thought the questions were easy.
- I thought that the questions were easy.

Sus comentarios estuvieron fuera de lugar.

Your remarks were out of place.

Ellos no estuvieron en clases ayer.

They were not in class yesterday.

- ¿Cuánto tiempo estuviste ocupado?
- ¿Cuánto tiempo estuviste ocupada?
- ¿Cuánto tiempo estuvieron ocupados?
- ¿Cuánto tiempo estuvieron ocupadas?

How long have you been busy?

Que no estuvieron expuestos a la cocaína

that had either had no exposure to cocaine

Y cuando estuvieron allí, ¿tomaron una fotografía?

And when you were there, did you take a picture of it?

¡estuvieron pagadas por el lobby del alcohol!

they were paid by the alcohol lobby!

Porque estuvieron toda la tarde en calzones

because they were all afternoon in underwear

Los perros estuvieron ladrando toda la noche.

The dogs barked all night.

Los médicos estuvieron curando a los heridos.

The doctors were treating the wounded.

- ¿Estuvieron todos de acuerdo?
- ¿Estaban todos conformes?

Did everyone agree?

Si alguna vez estuvieron en una situación así

If you've ever been in a situation like that

Estuvieron acá y eso habla bien de Uds.,

and that's good of you,

Las personas que estuvieron allí en el 2018.

the people who were around, back in 2018.

Más de 3.000 personas estuvieron en el concierto.

More than 3,000 people were at the concert.

- ¿Estuviste en casa ayer?
- ¿Estuvieron ayer en casa?

Were you at home yesterday?

Los resultados estuvieron muy lejos de ser satisfactorios.

The results were far from satisfactory.

Los animales que estuvieron consumiendo cantidades enormes de azúcar

the animals that had been consuming massive amounts of sugar

Las minifaldas estuvieron pasadas de moda durante un tiempo.

Miniskirts have been out of date for some time.

¿Dónde estuvieron entre la una y las tres horas?

Where were you between one and three o'clock?

Ellos estuvieron conmigo en esa habitación toda la noche.

They were in that room with me all night.

Las arrugas solo deberían indicar donde las sonrisas estuvieron.

Wrinkles should merely indicate where smiles have been.

- Nunca estaban solos.
- Nunca estaban solas.
- Nunca estuvieron solos.

They were never alone.

¿No estuvieron ellos un largo tiempo en el pueblo?

Weren’t they a long time in the town?

Nadie apoyó este deseo mío; todos estuvieron en contra.

No one helped this desire of mine; everyone was against it.

Me pregunto si Tom y Mary estuvieron aquí ayer.

- I wonder if Tom and Mary were here yesterday.
- I wonder whether Tom and Mary were here yesterday.

No como los vagos que lo estuvieron viendo por streaming.

not like those lazy people watching via streaming.

- Pablo y María estuvieron aquí.
- Pablo y María estaban aquí.

Pablo and María were here.

Las luces de la cocina estuvieron prendidas toda la noche.

The lights in the kitchen burned all night.

Quiero el nombre de todos los que estuvieron acá ayer.

I want the name of everyone who was here yesterday.

Estuvieron hablando desde las ocho hasta las diez en punto.

They were talking from 8 to 10 o'clock.

- Tom y Mary estaban conversando.
- Tom y Mary estuvieron conversando.

Tom and Mary were talking to each other.

Tom y Mary sólo estuvieron casados por unos pocos meses.

Tom and Mary were only married for a few months.

Que ya estuvieron muy implicadas en el desarrollo de la adicción.

that have already been heavily implicated in the development of addiction.

Afirman que el camino era muy peligroso cuando estuvieron antes aquí.

say that the road was very dangerous when they were here before.

El agua corriente y el alcantarillado solo estuvieron disponibles hasta tarde.

Running water and sewerage were only available late.

Por favor diga una plegaria por aquellos que estuvieron a bordo.

Please say a prayer for those who were onboard.

Estuvieron practicando deporte toda la tarde. Etienne lo hizo muy bien.

They were playing sports all afternoon. Etienne played very well.

Los empleados de Air France estuvieron de huelga el verano pasado.

The employees of Air France were on strike last summer.

España y Portugal estuvieron anteriormente bajo el dominio de los musulmanes.

Spain and Portugal were previously under the rule of Muslims.

Y luego se sospechaba que los rusos estuvieron involucrados en las elecciones

and then the Russians were suspected of being involved in the American election

Las niñas y la cinta estuvieron en el bosque durante siete meses.

Girls and tape were in the woods for seven months.

Todos los padres estuvieron presentes en la celebración escolar de los hijos.

All the parents were present at the kids' school celebration.

Estaba claro que Fadil y Layla estuvieron envueltos en un fugaz romance.

It was clear that Fadil and Layla were involved in a whirlwind romance.

- ¿Ayer estuviste en tu casa?
- ¿Estuviste en casa ayer?
- ¿Estuvieron ayer en casa?

Were you at home yesterday?

Mis padres estuvieron encantados de oír lo de la llegada de nuestro bebé.

My parents were delighted to hear of the arrival of our baby.

Estuvieron cuidando a una niña de la India y a un niño de Italia.

They were taking care of a girl from India and a boy from Italy.

Por alguna razón, sus vacaciones en Francia no estuvieron a la altura de las expectativas.

For one reason or another their holiday in France didn't come up to expectations.

En mayo, Bessières y su caballería estuvieron entre los primeros en cruzar el Danubio, con Masséna

In May, Bessières and his cavalry were among the first across the Danube, with Masséna

Un fin de semana todos los hoteles de la ciudad estuvieron llenos porque hubo una gran convención.

One weekend all of the hotels in the city were full because there was a large convention.

- Gracias a todos los que estuvieron conmigo.
- Gracias a todos los que han estado a mi lado.

Thanks to everyone who's been by my side.

- Estuvo cerca de ser atropellado por un coche.
- Casi lo atropella un coche.
- Estuvieron a punto de atropellarle.

He was nearly run over by a car.

- ¿Dónde estuviste entre la una y las tres horas?
- ¿Dónde estuvieron entre la una y las tres horas?

Where were you between one and three o'clock?

- Tom y Maria estaban en el funeral de Johannes.
- Tom y Mary estuvieron en el funeral de John.

Tom and Mary were at John's funeral.

- Muchos de mis amigos estuvieron en Japón este año.
- Algunos de mis amigos han estado en Japón este año.

Several of my friends have been to Japan this year.

Los políticos, desde los de Brasil hasta los de Nueva Zelanda, estuvieron todos de acuerdo en que la cultura contribuye a que las comunidades convivan armoniosamente.

Politicians from Brazil to New Zealand all agreed that culture helps communities live together harmoniously.