Translation of "Satisfechos" in English

0.013 sec.

Examples of using "Satisfechos" in a sentence and their english translations:

- ¿Están satisfechos?
- ¿Estáis satisfechos?

Are you satisfied?

¿Están satisfechos?

Are they satisfied?

Estamos satisfechos.

- We're satisfied.
- We are satisfied.

Todos estuvieron satisfechos.

- All were satisfied.
- Everyone was satisfied.

Ellos estaban satisfechos.

They were satisfied.

¿No estaban satisfechos?

Weren't they satisfied?

Todos estarán satisfechos.

Everyone will be satisfied.

Todos estaban satisfechos.

- All were satisfied.
- Everyone was satisfied.

- No todos quedaron satisfechos.
- No todos se quedaron satisfechos.

Not all were satisfied.

Para estar satisfechos internamente.

to make ourselves internally satisfied.

No todos quedaron satisfechos.

Not all were satisfied.

- ¿Estás satisfecho?
- ¿Estáis satisfechos?

Are you satisfied?

Estaban satisfechos con el resultado.

They were satisfied with the result.

Y tus instintos no son satisfechos,

and your instincts are not fed,

A lo mejor no estaban satisfechos.

Perhaps they were complacent.

Y satisfechos incluso con pequeños éxitos.

and satisfied even with small successes.

Ellos están satisfechos con el contrato.

They are satisfied with the contract.

Parece que están satisfechos con el resultado.

It looks like they're satisfied with the result.

Pienso que Tom y Maria son satisfechos.

I think Tom and Mary are satisfied.

Los indios no estaban satisfechos con este acuerdo.

The Indians were not happy with this agreement.

No estamos del todo satisfechos con el resultado.

We are not quite satisfied with the result.

Si realmente queremos sentirnos satisfechos en nuestro trabajo,

if we really want to be fulfilled in our own careers,

Todos ellos se veían satisfechos con tus respuestas.

They all appeared satisfied with your answers.

- ¿Estás contenta?
- ¿Estás contento?
- ¿Estás satisfecho?
- ¿Estáis satisfechos?

- Are you satisfied?
- Are you content?

Jamás estamos satisfechos por el simple hecho de estarlo.

We are never truly satisfied for the sake of being satisfied.

Moverse bien y fundamentalmente ser felices o estar satisfechos.

move well, fundamentally being happy or content.

- Todos comieron hasta saciarse.
- Todos comieron hasta quedar satisfechos.

They all ate until they were full.

Mis padres quedaron satisfechos con mis notas de este año.

My parents were satisfied with my grades this year.

No solo satisfechos con su trabajo sino con sus vidas.

Not just satisfied with their work but satisfied with their lives.

- Todas quedaron satisfechas.
- Cada uno quedó satisfecho.
- Todos estaban satisfechos.

- All were satisfied.
- Everyone was satisfied.
- Everybody was satisfied.

Que no haya reclamos no significa que los clientes estén satisfechos.

Just because there aren't any complaints, doesn't necessarily mean your customers are content.

La principal razón por la que no estaban satisfechos con su trabajo

the main reason why this people were not engaged in their job

El 60% de los trabajadores estadounidenses no están satisfechos con sus jefes.

60% of American workers are not satisfied with their bosses.

Tienen un 96 % más de probabilidad de estar satisfechos con sus vidas.

are 96% more likely to be satisfied with their lives.

- Deberíais sentiros muy orgullosos de vosotros mismos.
- Deberíais estar muy satisfechos con vosotros mismos.

You should be real proud of yourselves.

Nos dimos por más que satisfechos cuando el Gobierno rumano, incluso antes de pertenecer a la Unión Europea, mostró su voluntad de aceptar esta directiva.

We were more than satisfied when the Romanian Government, even before its membership in the European Union, showed its readiness to accept this directive.

La última vez que fui a un concierto de Lady Gaga, hubo muchos oyentes que no estaban satisfechos pese a que ella cantase todas sus canciones hasta el final.

Last time I went to a Lady Gaga concert, although she finished all her songs, many members of the audience were not satisfied.

¡Antes de los esteroides! Jamás sabré porque los hombres no están satisfechos con un cuerpo natural. Un cuerpo como el de él es maravilloso; se ve tan suave pero firme. Amo a ver un macho que no teme a la grasa. Encantaría gozar el privilegio de pasar una noche divina en su abrazo cariñoso.

Before steroids! I will never understand why men are not satisfied with a natural body. A body like his is marvelous; it looks so soft yet firm. I love seeing a man who doesn't fear fat. I would love to enjoy the privilege of spending a divine night in his loving embrace.