Translation of "Depresión" in English

0.010 sec.

Examples of using "Depresión" in a sentence and their english translations:

Caí en depresión,

I fell into depression,

Obesidad, ansiedad, y depresión.

obesity, anxiety, and depression.

Altas tasas de depresión,

high rates of depression,

Sufrió depresión durante 30 años.

He suffered from depression for 30 years.

Diagnosticados con una fuerte depresión,

who have been diagnosed with major depression,

En un estado de depresión.

in a state of depression.

Sufro depresión durante el invierno.

I suffer from depression during the wintertime.

Tal vez Tom tenga depresión.

Tom may be depressed.

Comenzó a luchar contra la depresión.

She began to struggle with depression.

Los síntomas de depresión bajaban drásticamente

Their symptoms of depression were going right down,

Tuvieron pequeñas reducciones de la depresión,

so there were small reductions in their depression

Y aún no entendemos la depresión.

And we don't understand depression.

Cosas como autoestima, satisfacción, depresión, ansiedad.

Things like self-esteem, life satisfaction, depression, anxiety.

O está luchando con la depresión.

or are currently struggling with depression.

- Ella está deprimida.
- Ella tiene depresión.

She's in a depression.

Este se reduce con la depresión.

this is diminished in depression.

Tiene sentido. La depresión con una pistola es más peligrosa que la depresión sin ella.

It make sense. Depression with a gun is more dangerous than depression without one.

Con lo cual, la depresión es supercomún.

So, depression is super common!

Culpa, estrés, ansiedad, depresión y baja autoestima.

guilt, stress, anxiety, depression, and diminished self-worth.

Y desde entonces, no sufrió más depresión.

And since that time he's been depression free.

Y desde entonces, no sufrió más depresión.

and since that time he has been depression free.

Presenciamos descensos en sus puntajes de depresión,

We kept seeing these drops in their depression scores

Y la depresión se reducía mucho más

much bigger reductions in depression scores

Se nos avecina una epidemia de depresión.

We are entering an epidemic of depression.

Y también hay comorbilidad con la depresión.

And there's also comorbidity with depression.

Sienten tristeza, decepción, puede que incluso depresión.

you feel sadness, disappointment, maybe even depression.

Les conté mi depresión y la ansiedad,

I told them about my depression and anxiety,

La Gran Depresión de los Estados Unidos,

the Great Depression of America,

Yo tengo un programa de humor sobre depresión

I do a comedy show about depression,

No solo desaparecieron los síntomas de la depresión,

Not only had the symptoms of his depression gone,

En definitiva, los hongos alicinógenos, ¿cura la depresión?

So, can magic mushrooms unlock depression?

Del mismo modo que con depresión, con esquizofrenia.

like for depression, for schizophrenia.

A principios del segundo año mi depresión empeoró,

Then, sophomore year started, and my depression got worse,

La depresión no es una emoción de tristeza,

Depression is not the emotion sadness.

La depresión no va y viene. Permanece ahí.

Depression does not just come and go, it's there.

La economía en depresión mostró signos de mejora.

The depressed economy showed signs of improving.

Cayó en una profunda depresión y decidió ultimarse.

He fell into a deep depression and decided to off himself.

- Dan tuvo una depresión después de que Linda lo abandonara.
- Dan estuvo con depresión después de que Linda lo abandonara.

Dan became depressed after Linda left him.

Puede que hayan leído que la depresión se contagia

Maybe you've heard that depression is contagious

Seis pacientes seguían en remisión, sin síntomas de depresión.

six of them were still in remission, no symptoms of depression.

Con esta epidemia de depresión, hay demasiada gente necesitada,

And in this epidemic of depression, there are so many people in need,

Llegan al grado de tener depresión e ideas suicidas.

they go to the extent that they have depression and suicidal thoughts.

Mi depresión comenzó a hacerse notar en el 8º.

My depression started taking a toll on me in eighth grade.

Tom no sabe la diferencia entre tristeza y depresión.

Tom can't tell the difference between melancholy and depression.

Tom entró en depresión por el exceso de trabajo.

Tom fell into depression from working too hard.

La depresión en nuestra sociedad no es algo evidente,

Depression in our society is not obvious

La Gran Depresión disparó un gran oleada de crímenes.

The Great Depression triggered a great surge in crime.

La depresión oculta muchas ventajas detrás de la fachada.

Depression hides many benefits beyond the surface.

No se puede curar la depresión clínica comiendo un helado.

You can't cure clinical depression by getting ice cream,

Su diabetes se gestiona mejor, su depresión se está yendo.

their diabetes is becoming more managed, their depression is going away,

En el estudio, 20 pacientes con depresión resistente al tratamiento

And in this study, 20 individuals with treatment-resistant depression,

Pero estaba trabajando con un paciente con una profunda depresión;

But I was working with a very depressed patient

"Lo siento, es que me entró la depresión, estoy deprimido".

"I'm sorry, I was just depressed earlier, I'm so depressed right now."

Si están por ahí y se enfrentan a la depresión,

And if you're out there, you're dealing with the depression,

Y luego, los síntomas de depresión empezaron a avanzar de nuevo.

and then the symptoms of depression started to creep back again.

Quería llegar a otros que también estuvieran luchando con la depresión.

I wanted to reach out to other people also struggling with depression.

Ayuda a reducir en las personas la ansiedad y la depresión

help people reduce anxiety and depression

Esta parálisis, enojo y profunda depresión que venia controlando mi vida

this numbness, anger and deep depression that had come to take over my life

Y los psiquiatras nos dicen que la mayor causa de depresión,

Psychiatrists tell us the biggest cause of depression is solitude,

A veces, las charlas sobre los males mentales como la depresión

Oftentimes, conversations regarding mental illnesses such as depression

Mi batalla contra la depresión comenzó a la edad de ocho años

I began battling depression when I was eight,

Para que hiciéramos el primer estudio de la psilocibina contra la depresión.

so that we could do the first psilocybin for depression study last year.

En una persona que había pasado años en una depresión casi vegetativa.

in a person who has spent years in a nearly vegetative depression.

La depresión es un estado que está por debajo de lo neutral.

Depression is a state of being below neutrality.

Muchos de los que hemos sufrido de una fuerte depresión y ansiedad

Many of us had suffered from severe depression and severe anxiety,

Y en 11 pacientes, la depresión se redujo mucho durante casi dos meses,

But for 11, their depression was greatly reduced for about two months,

Puede llevar a una presión sanguínea más alta, niveles más altos de depresión,

It can lead to higher blood pressure, higher levels of depression,

Mary sufrió una severa depresión posparto después del nacimiento de su primer hijo.

Mary suffered from severe postnatal depression after the birth of her first child.

Los investigadores han hipotetizado que la exposición infrasonido puede inducir sensación de depresión,

Researchers have hypothesized that exposure to infrasound can induce feeling of depression,

La Gran Depresión comenzó en 1929 y terminó en la década de 1930.

The Great Depression started in 1929 and ended in the 1930's.

La 2C-B, la salvia y la ketamina parecen ser útiles contra la depresión.

this 2C-B, this salvia, and this ketamine that seems to be helpful for depression.

Durante la Gran Depresión y el auge de Hitler, Estados Unidos estaba mucho más enfocado en

During the Great Depression and the rise of Hitler, the US was was much more focused on

La depresión es para los ricos. Los pobres se levantan por la mañana y van a trabajar.

Depression is for the wealthy. The poor get up in the morning and go to work.

El síndrome de París es una clase de choque cultural. Es un término psiquiátrico usado para describir a los extranjeros que empiezan a vivir en París seducidos por la imagen de la ciudad como centro de la moda, no se adaptan bien a las costumbres locales ni culturales, pierden su equilibrio mental y muestran síntomas parecidos a los de la depresión.

The Paris syndrome is a type of culture shock. It's a psychiatric term used to describe foreigners who start living in Paris, drawn to the image of the city as a center of fashion, don't adapt well to the local customs and culture, lose their mental balance and exhibit symptoms close to depression.

Fue Franklin Delano Roosevelt en 1939 quien volvió a provocar, al mover el Día de Acción de Gracias al tercer jueves de noviembre. Hasta ese momento los estadounidenses celebraban estas fiestas el último jueves de noviembre, día que fue establecido por primera vez por Lincoln. La nueva fecha fue el intento de Roosevelt por extender la temporada de compras de Navidad e impulsar la reactivación económica del país luego de la Gran Depresión.

It was Franklin Delano Roosevelt who stirred the pot again in 1939, by moving Thanksgiving to the third Thursday in November. Up until then, Americans had marked the holiday on the last Thursday in November, a date first specified by Lincoln. The new date was Roosevelt's bid to lengthen the Christmas shopping season and boost the nation’s economic recovery after the Great Depression.

Es ese espíritu -una fe en la razón y en la empresa, y la primacía del derecho sobre el poder- lo que nos permitió resistir el atractivo del fascismo y la tiranía durante la Gran Depresión; eso nos permitió construir un orden posterior a la Segunda Guerra Mundial con otras democracias, un orden basado no sólo en el poder militar o en las afiliaciones nacionales, sino en principios: el imperio de la ley, los derechos humanos, la libertad religiosa, de expresión y de reunión y una prensa independiente.

It's that spirit—a faith in reason, and enterprise, and the primacy of right over might—that allowed us to resist the lure of fascism and tyranny during the Great Depression; that allowed us to build a post-World War II order with other democracies, an order based not just on military power or national affiliations but built on principles—the rule of law, human rights, freedom of religion, and speech, and assembly, and an independent press.