Translation of "Conclusiones" in English

0.003 sec.

Examples of using "Conclusiones" in a sentence and their english translations:

¿Cuáles son tus conclusiones?

What are your conclusions?

¿A qué conclusiones llegaron?

What conclusions did they come to?

Saca tus propias conclusiones.

Draw your own conclusions.

No saques conclusiones precipitadas.

- Don't jump to conclusions.
- Do not draw hasty conclusions.

Algunas conclusiones para ti.

So some key takeaways for you,

Sin querer saltar a conclusiones apresuradas,

without jumping to conclusions,

No hace falta sacar conclusiones precipitadas.

There is no need to draw a hasty conclusion.

No saquemos conclusiones precipitadas, ¿de acuerdo?

Let's not jump to conclusions, okay?

Usted no debe saltar a conclusiones.

You must not jump to conclusions.

He visto gente sorprendida por estas conclusiones

And I saw some surprised by this finding,

No estoy de acuerdo con tus conclusiones.

I don't agree with your conclusions.

Cómo sacan conclusiones, descubren procesos y obtienen información.

how they draw conclusions and find patterns and information.

¿Y qué tipo de conclusiones extraen de ello?

And what kind of conclusions do they make of it?

Él sacó conclusiones a partir de esa investigación.

He drew his conclusions based on that survey.

Es demasiado pronto para que saquemos conclusiones precipitadas.

It's too early to jump to conclusions.

Los resultados de nuestra encuesta permiten algunas conclusiones interesantes.

The results of our opinion poll permit some interesting conclusions.

No te olvides que los conceptos erróneos originan conclusiones erróneas.

Don't forget that wrong conceptions lead to wrong conclusions.

Incluso si todo lo que se logra es una parte, te "tocará en el hombro" y te avisará de sus conclusiones.

Even if all it manages is to get part way, it will "tap you on the shoulder" and alert you to its conclusions.

Considerad lo que les hacemos a nuestros hijos. No les decimos "algunas personas creen que la Tierra es redonda, y otras que es plana; cuando crezcas, puedes, si quieres, examinar las pruebas y llegar a tus propias conclusiones". En su lugar decimos "la Tierra es redonda". Para cuando nuestros hijos son lo suficientemente grandes como para examinar las pruebas, nuestra propaganda ha bloqueado su mente...

Consider what we do to our children. We do not say to them: 'Some people think the earth is round, and others think it is flat; when you grow up, you can, if you like, examine the evidence and form your own conclusion.' Instead of this we say: 'The earth is round.' By the time our children are old enough to examine the evidence, our propaganda has closed their minds...