Translation of "Cabina" in English

0.012 sec.

Examples of using "Cabina" in a sentence and their english translations:

En la cabina.

some female captains in the cockpit.

Entra a aquella cabina.

Enter into that cabin.

Rápidamente quedó claro que quería cambiar la cabina por la cabina.

It quickly became clear: she wanted to swap the cabin with the cockpit.

Ahora rápidamente a la cabina.

Now quickly into the cockpit.

¡Tenemos un incendio en la cabina!

‘We’ve got a fire in the cockpit!’

Estimados pasajeros, bienvenidos desde la cabina.

Dear passengers, welcome from the cockpit.

Llevan en la cabina desde las nueve.

They've been in the cockpit since nine o'clock.

Después de doce horas en la cabina.

After twelve hours in the cockpit.

¿En dónde puedo encontrar una cabina telefónica?

Where can I find a telephone box?

Los pilotos comparten las tareas en la cabina.

The pilots share the tasks in the cockpit.

Riccarda aquí, cabina. - Daniela aquí, en el cuatro.

Riccarda here, cockpit. - Daniela here, in the four.

Buenas noches, queridos pasajeros. Bienvenida desde la cabina.

Good evening, dear passengers. Welcome from the cockpit.

Especialmente los auxiliares de vuelo en la cabina,

Especially the flight attendants in the cabin,

1202 La alarma principal sonó en la cabina del

1202 The master alarm sounded in the Lunar Module

Las tareas en la cabina se vuelven a compartir.

The tasks in the cockpit are shared again.

Después de salir del tren buscó una cabina telefónica.

After getting off the train, he looked for a telephone box.

La cabina preparará la aeronave para el vuelo de regreso.

The cabin will prepare the aircraft for the return flight.

Pero el 737MAX también tiene ventanas de cabina tan amplias.

But the 737MAX also has such wide cockpit windows.

Ellos eligen a sus representantes en una cabina de votación.

They elect their representatives in a voting booth.

Hay una cabina telefónica en la esquina de la calle.

There is a telephone booth at the corner of the street.

Salió de la estación y entro a una cabina telefónica cercana.

She came out of the station and into a phone box nearby.

Junto con mi colega Katja Rossi y nuestra tripulación de cabina,

Together with my colleague Katja Rossi and our cabin crew

Ambos dicen que debería haber muchas más mujeres en la cabina.

Both say that there should be a lot more women in the cockpit.

Tom nos dijo que comeríamos en cuanto llegáramos a la cabina.

Tom told us that we would eat as soon as we got to the cabin.

Tom corrió y corrió hasta que finalmente atisbó la cabina telefónica.

Tom ran and ran, until at last he saw the telephone booth.

Katja Rossi es copiloto y se sienta en la cabina de inmediato.

Katja Rossi is a co-pilot and sits in the cockpit right away.

Riccarda Tammerle y Katja Rossi se sentarán en la cabina durante dos días.

Riccarda Tammerle and Katja Rossi will sit in the cockpit for two days.

A mantenerse en forma en la cabina por la noche, dice Riccarda Tammerle.

to stay fit in the cockpit at night, says Riccarda Tammerle.

Su lugar de trabajo durante las próximas once horas es la cabina del piloto.

Your workplace for the next eleven hours is the cockpit.

Se sentó en la cabina por primera vez a la edad de 22 años.

She sat in the cockpit for the first time at the age of 22.

- ¿Dónde está el teléfono público más cercano?
- ¿Dónde está la cabina telefónica más cercana?

- Where is the nearest telephone box?
- Where's the nearest telephone booth?

Es fácil ver la majestuosa topografía de la zona desde la cabina de un helicóptero.

It's easy to see the area's majestic topography from the cockpit of a helicopter.