Translation of "Horas" in Hungarian

0.012 sec.

Examples of using "Horas" in a sentence and their hungarian translations:

Llovió por horas y horas.

Órák hosszat esett az eső.

Siete horas.

Hét óra.

- Dormí nueve horas.
- He dormido nueve horas.

Kilenc órát aludtam.

Llevo horas lista.

Már órák óta kész vagyok.

Esperé tres horas.

Három órát vártam.

Dormí nueve horas.

Kilenc órát aludtam.

- Sólo dormí por dos horas.
- Solo dormí dos horas.

Csak két órát aludtam.

- La película duró 2 horas.
- La película duró dos horas.

A film két órát tartott.

- Él murió dos horas más tarde.
- Murió dos horas después.

Két órával később meghalt.

- Él lleva estudiando dos horas.
- Ha estado estudiando dos horas.

- Két órán át tanult.
- Két órája tanul.

¿A qué horas empieza?

- Mikor kezdődik?
- Hánykor kezdődik?

Tomás trabajó horas extra.

Tom túlórázott.

Llevo dos horas esperando.

Már két órája várakozom.

¿Cuántas horas sueles trabajar?

- Hány órát szoktál dolgozni?
- Hány órát szokott dolgozni?

Almorcé hace dos horas.

Két órája ebédeltem.

Llevo 5 horas esperándote.

Már öt órája várok rád.

Esperé durante cinco horas.

Öt órát vártam.

Ella esperó por horas.

Órák hosszat várt.

¿Cuántas horas dormiste anoche?

Hány órát aludtál tegnap éjjel?

Llegaré en cuatro horas.

Négy óra múlva érkezem.

Le esperaron durante horas.

Órák hosszat vártak rá.

Ella durmió unas horas.

Aludt pár órát.

Solo tenemos tres horas.

Csak három óránk van.

Espero desde hace horas.

- Több órája várok.
- Órák óta várok.
- Órák hosszat várok.

Dormí doce horas ayer.

Tegnap tizenkét órát aludtam.

Vuelvo en dos horas.

Két óra múlva visszajövök.

Llevo tres horas esperándote.

- Már három órája várok rád.
- Már három órája várlak.

- Te pasas llegando a estas horas.
- ¿Cómo llegas a estas horas?

Hogy tudsz ilyenkor ide jönni?

- Te estoy aguardando hace horas.
- Te he estado esperando hace horas.

- Már órák óta várok rád.
- Már órák óta várok rátok.
- Már órák óta várok magára.

- Me llevó varias horas para escribirlo.
- Me tomó varias horas para escribirlo.

- Néhány órába belekerül, mire leírom.
- Ez eltart néhány óráig, amíg leírom.
- Ez néhány órát igénybe vesz, hogy leírjam.
- Több órába telt, amíg megírtam.

- Tome este medicamento cada seis horas.
- Toma este medicamento cada seis horas.

Hatóránként vegye be ezt a gyógyszert.

- Almorcé hace dos horas y media.
- Comí hace dos horas y media.

Két és fél órával ezelőtt megettem az ebédet.

- Estuve doce horas en el tren.
- Pasé doce horas en el tren.

Tizenkét órát töltöttem a vonaton.

Pasé muchas horas leyendo libros.

Sok órát töltöttem könyvolvasással.

Él siguió esperando durante horas.

Jó pár órát várt.

Un día tiene veinticuatro horas.

- Egy nap 24 órából áll.
- Egy nap az huszonnégy óra.

La película duró dos horas.

A film két órán át tartott.

Ella escuchó música por horas.

Órákon át zenét hallgatott.

Volverá dentro de 3 horas.

Három órán belül visszatér.

Ya llevo aquí dos horas.

Már két órája itt vagyok.

Me tomó varias horas armarlo.

Több órába telt összeszerelni.

¿Cuáles son las horas punta?

Mely órákban van a csúcsidő?

Tenemos menos de tres horas.

Kevesebb mint három óránk van.

Esperé más de dos horas.

Több mint két órát vártam.

He estado esperando por horas.

Órák óta várok.

¡Tres horas te llevo esperando!

Már három órája várok rád.

Solo he dormido tres horas.

Csak három órát aludtam.

Su discurso duró tres horas.

Három órás volt a beszéde.

El espectáculo duró dos horas.

Két órás volt az előadás.

Hemos estado esperando durante horas.

Órák óta várakozunk.

¿Cuántas horas de sueño necesitas?

Hány óra alvásra van szükséged?

¿Hace cuántas horas tomaste alcohol?

Hány órával ezelőtt ivott alkoholt?

Me interrumpen a todas horas.

- Állandóan zavarnak.
- Minden pillanatban alkalmatlankodnak.
- Folyton-folyvást háborgatnak.

No me pagan horas extra.

- Nem fizetnek túlórát.
- Nem fizetnek a túlóráért.
- Nem fizetnek nekem a túlóráért.

- Estudio unas dos horas al día.
- Estudio más o menos dos horas al día.

- Nagyjából két órát tanulok minden nap.
- Minden nap nagyjából két órát tanulok.

- Aproximadamente cada seis horas sube la marea.
- La marea sube aproximadamente cada seis horas.

Körülbelül hat óránként van dagály a tengeren.

- Hay un solo bus cada dos horas.
- Solo hay un autobús cada dos horas.

Csak egy busz jár két óránként.

- Esperé por horas, pero ella no apareció.
- Esperé por horas, pero ella no vino.

Órákig vártam, de nem jött.

¿Cómo es que trabajamos más horas,

Hogy lehet, hogy hosszabb időt dolgozunk,

Y un lanzamiento cada 72 horas

Hogy 72 óránként rakétát lőjünk fel,

Llevan caminando más de cuatro horas.

Több mint négy órája úton vannak.

Seguimos trabajando horas sin comer nada.

Órákig csak dolgoztunk anélkül, hogy ettünk volna valamit.

Comienza a las 6:30 horas.

Fél hétkor kezdődik.

El accidente sucedió hace dos horas.

A baleset két órája történt.

Él trabaja ocho horas al día.

Ő nyolc órát dolgozik egy nap.

Me entreno dos horas al día.

Két órát edzem naponta.

Ella lo esperó por dos horas.

Két órán át várt rá.

La conferencia terminó hace dos horas.

A konferencia két órája véget ért.

Tom ha esperado por tres horas.

Tom három órán át várt.

¿Qué estas haciendo a estas horas?

Mit csinálsz te ilyenkor?

Nos quedan menos de dos horas.

Kevesebb mint két óránk marad.

¿Cuántas horas has trabajado esta semana?

Hány órát dolgoztál ezen a héten?

Mañana a estas horas estará lloviendo.

Holnap ugyanekkor biztosan esni fog.

Ayer tuve que hacer horas extra.

Tegnap túlóráznom kellett.

En un día hay veinticuatro horas.

- Egy nap huszonnégy órából áll.
- Egy nap az huszonnégy óra.
- Egy napban 24 óra van.

El hombre murió hace unas horas.

A férfi egy pár órával ezelőtt meghalt.

Mary pasa horas en el baño.

- Mari órákig a fürdőszobában van.
- Mary órákat tölt a fürdőszobában.

La llamada telefónica duró seis horas.

A telefonbeszélgetés hat órán át tartott.

Tom trabajó por casi tres horas.

Tomi majdnem három órát dolgozott.

Estará aquí dentro de tres horas.

Három órán belül itt lesz.

Él estuvo dos horas sentado ahí.

Két órán keresztül ült ott.

Ella está hablando a todas horas.

- Megállás nélkül beszélt.
- Be nem állt a szája.

Estoy aquí desde hace dos horas.

Már két órája itt vagyok.

Hoy estudié chino por dos horas.

Ma két órát kémiáztam.

Pasé doce horas en el tren.

Tizenkét órát töltöttem a vonaton.