Examples of using "¿terminamos" in a sentence and their english translations:
- We're done.
- We're ready.
- Are we done?
- Are we finished?
We finished it
We haven't finished.
We have finished lunch.
- We're nearly finished.
- We're almost done.
- We're almost finished.
- We've almost finished.
- We're pretty near done.
We ended this discussion.
- We did it!
- Hurray!
I guess we're finished.
We're almost done for today.
We just finished.
It's over between us. Give me back my ring!
And then we end up throwing it on there
So now, we rise from meditation.
We're done. Put the layers back on.
We ended up with a large moon
We've finished cleaning our classroom.
We didn't break up.
I can't tell you what we ended up doing.
because then we usually end work.
We broke up and went our own ways.
I don't remember how we ended up in Boston.
The two of us split up last year.
With this, today's activities come to a close.
At least we finished the first part.
Yesterday, we finished constructing the new stage.
And we end up using things in ways that are sort of surprising.
And, well, we ended the 13 years of solitary confinement.
We finish about 7 in the morning.
We got through the work just before ten.
- Let's call it a day today.
- Let's call it a day.
- Let's call it a day today.
- Let's call it a day.
We've finished cleaning our classroom.
In the end, we ended up eating at that shabby restaurant.
- That's enough for today.
- Let's call it a day today.
Let's call it a day today.
We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead.
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.
Tom didn't take the map with him, so after several hours of going in circles we ended up in the middle of nowhere.