Translation of "Pareció" in Dutch

0.009 sec.

Examples of using "Pareció" in a sentence and their dutch translations:

Me pareció muy evocador.

betoverde het me.

¿Qué te pareció la fiesta?

Hoe was het feest?

El libro me pareció interesante.

Ik vond het boek interessant.

Su comportamiento nos pareció infantil.

We vonden zijn gedrag kinderachtig.

Mi morcilla me pareció extraña.

Ik vond dat mijn bloedworst er vreemd uitzag.

La excursión me pareció muy educativa.

Ik vond de excursie erg leerzaam.

La pregunta me pareció muy fácil.

Ik vond de vraag erg eenvoudig.

- Ella pareció estar muy sorprendida.
- Ella parecía muy sorprendida.

- Ze leek erg verbaasd.
- Ze leek erg verrast.
- Ze zag er erg verbaasd uit.
- Ze zag er erg verrast uit.

Al principio me pareció una idea de fuerte impronta futurista,

Ik vond dit een echt heftig, futuristisch idee,

Al probarse el traje, a Dima le pareció demasiado grande.

Dima paste het pak, maar het bleek te groot te zijn.

- Ese libro me ha parecido interesante.
- El libro me pareció interesante.

Ik vond het boek interessant.

Ella le contó un chiste, pero a él no le pareció gracioso.

Zij vertelde hem een mop, maar hij vond het niet grappig.

Los perros no pueden hablar, pero pareció como si los ojos del perro dijeran, "No, no tengo hogar."

Honden kunnen niet praten, maar het leek alsof de ogen van het hondje zeiden: "Nee, ik heb geen thuis."

Ayer me convertí en Dios, pero me pareció algo aburrido, de modo que hoy me he convertido en diablo.

Gisteren werd ik een god, maar ik vond dat te vervelend, dus vandaag werd ik een duivel.

- Los perros no pueden hablar, pero es como si los ojos del cachorro dijeran "no, no tengo hogar".
- Los perros no pueden hablar, pero pareció como si los ojos del perro dijeran, "No, no tengo hogar."

Honden kunnen niet praten, maar het leek alsof de ogen van het hondje zeiden: "Nee, ik heb geen thuis."