Translation of "Duro" in Dutch

0.014 sec.

Examples of using "Duro" in a sentence and their dutch translations:

- ¡Aguante duro!
- ¡Aguanta duro!

- Hou je goed vast!
- Zet je schrap!

Eres duro.

- Je bent taai.
- Je bent een harde.

¡Aguante duro!

Zet je schrap!

Trabajas duro.

Je werkt hard.

Trabaja duro ese perezoso, trabaja muy duro.

Die luiaard is hard aan het werk, heel hard aan het werk.

- Estaba tan duro como una roca.
- Estaba duro como una piedra.
- Estaba duro como piedra.
- Era duro como piedra.
- Estaba duro cual piedra.
- Era duro como la piedra.

- Het was steenhard.
- Dat was keihard.

- Trabajas demasiado.
- Trabajas muy duro.
- Trabajas demasiado duro.

Je werkt te hard.

- Estaba tan duro como una roca.
- Estaba duro como una piedra.
- Era duro como piedra.
- Estaba duro cual piedra.

- Het was steenhard.
- Het was keihard.
- Het was zo hard als een kei.
- Het was bikkelhard.

- Estaba tan duro como una roca.
- Era duro como piedra.
- Estaba duro cual piedra.

- Het was steenhard.
- Het was keihard.
- Het was zo hard als een kei.
- Het was bikkelhard.

Él trabajó duro.

- Hij heeft hard gewerkt.
- Hij werkte hard.

Siempre trabaja duro.

Hij werkt altijd hard.

Ella trabajó duro.

Ze werkte hard.

Ella trabaja duro.

- Ze werkt hard.
- Zij werkt hard.

Llovió duro ayer.

Gisteren heeft het veel geregend.

John trabaja duro.

John werkt hard.

Necesitamos trabajar duro.

We moeten hard werken.

- Era duro como piedra.
- Era duro como la piedra.

Het was steenhard.

- Estaba duro como piedra.
- Era duro como la piedra.

Het was steenhard.

- Estaba tan duro como una roca.
- Era duro como piedra.

- Het was steenhard.
- Het was zo hard als een kei.
- Het was bikkelhard.

- Trabajas duro.
- Trabajas mucho.

Je werkt hard.

El hierro es duro.

IJzer is hard.

Ella trabaja muy duro.

Ze werkt erg hard.

¿Es duro ser vegano?

Is het moeilijk om veganist te zijn?

No tengo un duro.

- Ik heb geen rooie cent.
- Ik heb geen stuiver.

Con trabajo duro y perseverancia

Door hard werken en doorzettingsvermogen

Recaudar fondos es muy duro.

Omdat het moeilijk is geld in te zamelen,

El pan se puso duro.

Het brood werd hard.

Tienes que trabajar muy duro.

- Werk heel hard.
- Je moet heel hard werken.

Trabajé duro el último mes.

Ik heb hard gewerkt de laatste maand.

¿Por qué trabajo tan duro?

Waarom werk ik zo hard?

Este colchón es muy duro.

Dit is een zeer harde matras.

Este filete está demasiado duro.

Deze biefstuk is te taai.

- Ellos trabajan duro.
- Trabajan mucho.

Ze werken hard.

Tuve un día realmente duro.

Ik heb een echt zware dag gehad.

Estaba duro como una piedra.

- Het was steenhard.
- Het was zo hard als steen.
- Het was bikkelhard.

Como progenitora, mi madre trabajaba duro,

Mijn moeder werkte heel hard

Las borré. Queda lo más duro.

Ik heb het gewist. Dat was het moeilijkste.

Estudió duro y aprobó el examen.

Hij heeft hard geleerd en de toets gehaald.

Bob está acostumbrado al trabajo duro.

Bob raakte aan zwaar werk gewend.

- Ella estudia arduamente.
- Ella estudia duro.

Ze studeert hard.

Mi disco duro está casi lleno.

Mijn harde schijf is bijna vol.

Ella trabajó duro para ahorrar dinero.

Ze werkte hard om geld te kunnen sparen.

Estaba tan duro como una roca.

- Het was steenhard.
- Het was bikkelhard.

Eres un hueso duro de roer.

Je bent een harde noot om te kraken.

¿Quién instaló el nuevo disco duro?

Wie heeft de nieuwe harde schijf geïnstalleerd?

La gente en Taiwan trabaja duro.

- Er wordt in Taiwan hard gewerkt.
- De mensen in Taiwan werken hard.

Bob se acostumbró al trabajo duro.

Bob raakte aan zwaar werk gewend.

Mañana me espera un día duro.

Morgen wacht me een zware dag.

El invierno se encargó del trabajo duro.

De winter heeft het zware werk al gedaan.

A buen hambre no hay pan duro.

- Honger maakt rauwe bonen zoet.
- Honger is de beste kok.

El hielo está demasiado duro para quebrarlo.

- Het ijs is te moeilijk te breken.
- Het ijs is te hard om te breken.

Tom quería que Mary trabajara más duro.

Tom wilde dat Mary harder werkte.

Él trabaja duro y nunca se queja.

Hij werkt hard en klaagt nooit.

Trabajé duro para mantener a mi familia.

Ik heb hard gewerkt om mijn familie te onderhouden.

Papá es un hombre que trabaja duro.

Papa is een man die hard werkt.

Esta traducción no vale ni un duro.

Die vertaling is geen cent waard.

Estos hombres están acostumbrados al trabajo duro.

Deze mannen zijn het harde werken gewend.

A buen hambre, no hay pan duro.

Nood breekt wet.

Ella trabaja duro y nunca se queja.

Ze werkt hard en klaagt nooit.

Trabajaron duro, fallaron y lo intentaron de nuevo.

Ze werkten hard, ze faalden en probeerden het opnieuw.

Te despierto con el duro deporte de Hilda ”.

ik maak je wakker met de harde sport van Hilda. "

No soy una gran admiradora del trabajo duro,

Ik ben geen fan van hard werken,

El hierro es más duro que el oro.

IJzer is harder dan goud.

Recuerdo que era un día muy duro, muy turbulento.

...herinner ik me dat het een turbulente dag was.

Este pan añejo está tan duro como una piedra.

Dit oude brood is keihard.

Tu éxito es el fruto de tu trabajo duro.

- Je succes is de vrucht van je harde werken.
- Je succes is het resultaat van je harde werken.

- Estoy quebrado.
- Estoy sin un duro.
- No tengo plata.

- Ik ben blut.
- Ik ben platzak.

La vida es dura, pero yo soy más duro.

Het leven is hard, maar ik ben harder.

Él trabaja duro para poder estudiar en el extranjero.

Hij werkt hard zodat hij in het buitenland kan studeren.

Ojalá hubiera estudiado inglés más duro cuando fui joven.

Had ik maar beter Engels geleerd toen ik nog jong was.

Él trabaja duro para alimentar a su gran familia.

Hij werkt hard om zijn groot gezin te onderhouden.