Examples of using "Vender" in a sentence and their arabic translations:
وغير مباع
لن أبيعه.
فنستخدمه لبيع كل شيء.
يمكن للمعلم بعد ذلك بيع هذه الصور
لا يرغب توم في بيع مزرعته.
سيبيع توم منزله.
قرر توم أن يبيع منزله.
إذ حاولوا بيع جميع حدائقهم المجتمعية،
- هل ستبيع منزلك له؟
- هل ستبيعه بيتك؟
قررنا أن نبيع منزلنا ونقوم بجولة في بلدنا
وبدأ ببيع منتجاته المصنّعة محليًّا على الإنترنت.
شيء يخص المبيعات، يتطلب أن تكون إجتماعي وتتحدث مع الناس.
لا يمكن بيع العام، ولا يمكن الاستغناء عنه،
بيعت أكثر من 1,2 مليون نسخة من كتابي
ولكن تم إلغاؤها عندما قرر نابليون ، بدلاً من ذلك ، بيع لويزيانا إلى الولايات المتحدة.
مركبات تقوم الدولة بإتلافها أو بيعها، وقمنا بإصلاحها.
ذلك الـ"هيب هوب" الذي يُجّمل حياة الشارع وكونكم رجال عصابات وبيع المخدرات.
في هذه المرحلة من تاريخ أمريكا، لا وجود لما يدعى بالصحافة المستقلة. أنت تدري وأنا أدري. لا يجرؤ أي منكم على كتابة آرائه الصادقة، ولو فعل، فإنكم تعلمون مسبقًا أن رأيه الصادق لن ينشر البتة. يدفع لي أسبوعيًّا لأبقي آرائي الصادقة خارج الصحيفة التي أتصل بها. أنتم كذلك يدفع لكم رواتب مشابهةٌ لتفعلوا أمرًا مشابهًا، ومن بلغت به الحماقة أن يكتب آراء صادقةً فسيجد نفسه في الشارع باحثًا عن عمل آخر. لو سمحتُ لآرائي الحقيقية أن تظهر في عدد من أعداد صحيفتي، فستولي وظيفتي قبل مضي أربع وعشرين ساعة. شغل الصحفي الشاغل هو أن يدمر الحقيقة، ويكذب بلا خجل، ويحرف، ويذم، ويطلب الزلفى عند قدمي قارون، وأن يبيع بلده وعِرقه لينال خبز يومه. أنت تدري وأنا أدري، وكم في شرب نخب الصحافة المستقلة من غباوة؟ نحن الدمى التي تُسحب خيوطها فتتراقص. مواهبنا، وإمكانياتنا، ومَعَايِشُنَا كلها ملك رجال آخرين. نحن نمارس العهر العقلي.