Translation of "Género" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "Género" in a sentence and their arabic translations:

Otra mujer como ministra de Género,

وأخرى لتكون وزيرةً لوزارة النوع الاجتماعي،

Tu género, tu raza, tu etnicidad,

فنوع جنسكم وسلالتكم وعرقكم،

Parte del nuevo género que quiero crear

وهي جزء من نوع جديد من الموسيقى أتمنى أن أصبح رائده

¡Lástima! No vino ningún hada de género,

للأسف، لم تصل أي جنية،

A gente del mismo sexo o género,

لأشخاص من نفس جنسهم أو نوعهم

Que simplemente perpetúa la desigualdad de género.

مما يديم هذا التفاوت بين الجنسين.

"Sí, hay un problema con el género hoy,

هناك مشكلة حين يتعلق الأمر بالجنسين في يومنا الحالي

Tuve que cambiar de género para darme cuenta.

كان علي أن أتحول جنسيًا لفهم ذلك.

Si ganamos terreno en la equidad de género,

‫سنكسب أيضا أرضية‬ ‫لمعالجة الاحترار العالمي. وت@@‬

Y me atengo a las normas de género.

وأمتثلُ إلى معايير نوع الجنس.

¡Me tropiezo con diferencias de género por todas partes!

أقابل اختلافات بين الجنسين أينما ذهبت!

Como también personas de un diferente sexo o género.

كما ينجذبوا أيضاً لناس من الجنس او النوع الآخر

Sin embargo, dondequiera que estemos, la emoción tiene género.

‫مع ذلك، وبغض النظر عن مكان تواجدنا‬ ‫تُمنح هذه العاطفة طابعًا جندريًّا.‬

De sesgo de género implícito en la financiación empresarial.

من الانحياز الجنسي في تمويل الشركات الناشئة

Si esta noticia estaba repudiando la violencia de género,

وإذا كان هذا الخبر ينكر العنف الجنساني

Asumimos el género de alguien basándonos en cómo se ven,

نحن نفترض ما هو جنس الشخص، على أساس مظهرهم،

O los que reproducen desigualdades, sociales, de clase, de género.

أو تلك التي تتسبب في عدم المساواة الاجتماعية، والطبقية، وبين الجنسين

Lo que invito a todos a hacer, cualquiera sea el género,

ما أدعوكم جميعا لفعله بغض النظر عن جنسنا،

Noté una tendencia de baños públicos de género neutro o unisex,

لاحظت وجود اتجاه محايد بين الجنسين أو الحمامات العامة لجميع الجنسين،

Esas dos cosas solas no llevarán a una igualdad de género.

ولكن هذين الشيئين لن يجلبا لنا المساواة بين الجنسين.

Que no es necesariamente típico de mi edad, género u origen,

ليس مرتبطاً بالضرورة بسني وجنسي،

Tuvo que preguntarle a un paciente su género, raza o etnia.

لم تطلب من زبون جنسه، أو العرق.

Sea cual sea su raza, habilidades, género, o situación económica, Uds. Importan.

بغض النظر عن العرق والقدرة والجنس ووضعك الاقتصادي أنت مهم.

Podemos pensar las emociones en términos de competencia y no de género.

‫يمكننا أن نأخذ العواطف ونفكر فيها‬ ‫من حيث الكفاءة وليس الجنس.‬

Como soy nueva en este género, le pregunté a mi buena amiga Jen.

بما أنني جديدة على هذا الجنس، سألت صديقتي جين.

He aprendido cómo la igualdad de género y la liberación de los roles tradicionales

تعلمتُ كيف أن المساواة بين الجنسين والتحرر من الأدوار التقليدية للجنسين

La relación entre el género y el clima va más allá de los impactos negativos

‫و تتجاوز الحلول القوية.‬