Translation of "Estuvieron" in Arabic

0.007 sec.

Examples of using "Estuvieron" in a sentence and their arabic translations:

O que estuvieron expuestos

أو التي تعرضت للكوكايين

Estuvieron bien. Decidieron bajo presión.

‫ولكنك أحسنت عملاً اليوم.‬ ‫اتخذت بعض القرارات الجيدة، أغلبها تحت ضغط.‬

Y ustedes estuvieron a la altura.

‫وكنت بالتأكيد‬ ‫أهلاً للتحدي.‬

Que no estuvieron expuestos a la cocaína

التي لم تتعرض للكوكايين

Y cuando estuvieron allí, ¿tomaron una fotografía?

وحينها، هل التقطت صورة له؟

Los perros estuvieron ladrando toda la noche.

- كانت الكلاب تنبح طوال الليل.
- الكلاب نبحت الليل كله.

Si alguna vez estuvieron en una situación así

إذا كنت في موقف مثل ذلك من قبل

Las personas que estuvieron allí en el 2018.

الناس الذين عاشوا في 2018.

Los animales que estuvieron consumiendo cantidades enormes de azúcar

قامت الحيوانات التي كانت تستهلك كميات كبيرة من السكر

Que ya estuvieron muy implicadas en el desarrollo de la adicción.

تم بالفعل توضيح علاقتهما بالإصابة بالإدمان.

Afirman que el camino era muy peligroso cuando estuvieron antes aquí.

أن الطريق كان خطرًا جدًا عندما كانوا هنا من قبل.

Y luego se sospechaba que los rusos estuvieron involucrados en las elecciones

بعد حين، أشتبه بالفعل بكون الروسيين متورطين في الإنتخابات الأميركية.

En mayo, Bessières y su caballería estuvieron entre los primeros en cruzar el Danubio, con Masséna

1809. في مايو ، كان بيسيير وفرسانه من بين الأوائل عبر نهر الدانوب ، حيث