Translation of "Estando" in Arabic

0.005 sec.

Examples of using "Estando" in a sentence and their arabic translations:

Y estando allí, me contó tres cosas.

لقد أخبرني ثلاثة أشياء.

Y ahora, estando aquí como activista climática,

ووقوفي حاليًا هنا كناشطة مناخ،

Estando juntas, se tomaron de las manos

وقفن معًا ممسكاتٍ بأيدي بعضهن البعض.

estando en un paisaje tan magnífico como este,

عندما يحاط بمنظر رائع كهذا،

Estando en el secundario, un profesor nos dijo:

أثناء وجودي في الثانوية أخبرنا أحد الأساتذة

Porque ella iba a seguir estando orgullosa de mí.

وستفخر بي على أي حال.

Así que estando allí de pie, temblando por los nervios,

لذلك، الوقوف هناك، الارتجاف بعصبية

Estando en su lugar, se me habría ocurrido lo siguiente:

حسناً، لو كنت مكانكم، لخمنت:

Es porque sé que voy a sentir algo estando aquí.

لأنني أعرف شعوري الناجم عن الوقوف هنا.

Bueno, mejor saberlo ahora y no estando dentro del carro. 

‫من الجيّد أن نعرف الآن‬ ‫قبل أن نصبح بداخلها.‬

estando atascado con el personal y los roles de entrenamiento.

حيث كان عالقًا في أدوار الموظفين والتدريب.

Los filósofos muchas veces llegan a sus mejores pensamientos estando solos.

وعادةً ما تأتي للفلاسفة أفضل أفكارهم وهم بمفردهم.

Antes de nacer me rompí 30 o 40 huesos estando en el útero.

وقبل أن أولد، كسرت 30 إلى 40 عظمة، في الرحم

Incapaces de maniobrar estando de espaldas al río, las tropas mongol más ligeras

غير قادر على المناورة مع ظهورهم ضد النهر ، أخف من المدرعات المغولية

Y la gente se ofende cuando uno le dice que lo político termina estando por encima de lo jurídico.

ويشعر الناس بالإهانة حين تقول إن السياسة تصبح في النهاية فوق القانون.