Translation of "Duro" in Arabic

0.019 sec.

Examples of using "Duro" in a sentence and their arabic translations:

Es duro.

وهو قاس.

Trabaja duro ese perezoso, trabaja muy duro.

يكد فى العمل ذاك الكسلان، يكد فى العمل للغاية.

- Trabajas demasiado.
- Trabajas muy duro.
- Trabajas demasiado duro.

- إنك تجهد نفسك بالعمل.
- أنت تجهد نفسك في عملك.

Era muy duro,

ما أقسى ذلك،

Deberías trabajar duro.

عليك أن تعمل بجدّ.

Él trabajó duro.

عمل بجد.

John trabaja duro.

يعمل جون بجدّ.

Y fue muy duro.

وكان كفاحًا،

Al principio, es duro.

في البداية، تكون صعبة.

Cuando fue tan duro

عندما كان الأمر صعبًا

- Trabajas duro.
- Trabajas mucho.

إنك تعمل بجد.

Necesitas estudiar más duro.

يجب عليك أن تدرس بجد أكثر.

Ella trabaja muy duro.

هي تعمل بجد.

El hierro es duro.

الحديد صلب.

Con trabajo duro y perseverancia

من خلال العمل الجاد والمثابرة،

Pero ha trabajado muy duro.

ولكنها تعمل بكد.

Recaudar fondos es muy duro.

وبما أن جمع التبرعات صعب جدًا

Trabajé duro el último mes.

- عملت كثيرا الشهر الفائت.
- عملت بجد الشهر الماضي.

Trabajar duro y ser competente.

العمل بجد والتمكن من فعل شيء ما.

Como progenitora, mi madre trabajaba duro,

كأم، عملت والدتي بجهدٍ كبير

Las borré. Queda lo más duro.

لقد محوت تلك الذكرى. كان هذا أصعب شيء أقوم به.

Funciona, es un bello y duro trabajo

إنه عمل، إنه عمل شاق بشكل جميل،

El invierno se encargó del trabajo duro.

‫قام الشتاء بالمهمة الصعبة.‬

Y llegamos a esa parte muy duro

وكبرنا على هذا الجزء بشدة

Trabajé duro para mantener a mi familia.

عملت عملا شاقا لكي أدعم عائلتي.

Y tu corteza cerebral es el disco duro.

وقشرة المخ كالقرص الصلب.

Trabajaron duro, fallaron y lo intentaron de nuevo.

عملا بجد، وفشلا وحاولا مجددًا.

Te despierto con el duro deporte de Hilda ”.

أنا أوقظك على رياضة هيلدا الصعبة ".

No soy una gran admiradora del trabajo duro,

لستُ مناصرة قوية للعمل الجاد،

Recuerdo que era un día muy duro, muy turbulento.

‫أذكر أنه كان يومًا عصيبًا ومضطربًا جدًا.‬

¿Qué tan duro es admitir que han hecho algo mal?

وكم هو صعب عليكم أن تلاحظوا أنكم أسأتم فهم شيءٍ ما؟

Que trabaje duro para una recompensa en un futuro lejano.

أن يعمل بجد كي يُكافأ في المستقبل البعيد.

Notoriamente duro, sus tropas lo respetaban más que lo amaban,

من المعروف أنه قاسٍ ، كانت قواته تحترمه أكثر من أن تحبه ، في

Había estado trabajando duro mucho tiempo y me había agotado.

‫كنت أعمل بجد لوقت طويل،‬ ‫وكنت أرهق نفسي فحسب.‬

Hay que trabajar duro y tener suerte para adquirir riqueza.

يجب على المرء ان يعمل بجد وان يكون محظوظا للحصول على الرفاهية

Otro aspecto muy duro y que era muy triste para mí,

الشيء الآخر الذي كان صعبًا ومحزن جدًا بالنسبة لي

Y que el trabajo duro determina dónde llegas en la vida.

والعمل الجاد يحدد أين تصل في الحياة

Que está cubierto por un cráneo duro y con salientes afilados,

وأنه ضمن جمجمة قاسية جداً لها العديد من النتوءات العظمية الحادة،

Trabajar en el Ártico es muy duro, incluso para los robots.

الآن، العمل في القطب الشمالي ليس بالشيء الهين، حتى بالنسبة لآلي.

- No tienes que trabajar tan duro.
- No tenéis que trabajar tanto.

لا يجب عليك العمل بجد.

"Definitivamente trabajé duro haciendo caridad y, a veces, no fue fácil

لقد سخرت جل طاقتي في احدى الجمعيات الخيرية، ولم يكن ذلك سهلاً،

El trabajo duro nunca ha matado a nadie. ¡¿Pero para qué arriesgarse?!

لم يقتل العمل الشاق أحدًا. لكن لم المخاطرة؟!

Algunos pensarán en algo un poco más duro, como la cocaína o heroína.

البعض قد يفكر بشيء أصعب، كالكوايين أو الهروين.

Que son lo bastante audaces como para soñar en grande y luchar duro,

الذين لديهم ما يكفي من الجرأة ليحلموا أحلامًا كبيرة ويقاتلوا بقوة،

No seas tan blando que te expriman, ni tan duro que te rompan.

- لا تكن رطبا فتعصر ولا يابسا فتكسر.
- لا تكُن رطْباً فتُعْصر ولا يابِساً فتُكْسر.

- No tengo dinero.
- Estoy sin dinero.
- Estoy sin un duro.
- No tengo plata.

ليس لديَ مال.

- No tengo un duro.
- No tengo dinero.
- Estoy sin dinero.
- Estoy sin un duro.
- No tengo plata.
- No tengo un centimo.
- No tengo un chavo.
- No tengo un mango.

- ليس لدي أي مال.
- لدي نقود

- No tengo un duro.
- No tengo dinero.
- Estoy sin un duro.
- No tengo plata.
- No tengo un centimo.
- No tengo un chavo.
- No tengo un mango.
- No llevo dinero.

ليس لدي نقود

Esto se debe a que el procesador de una computadora está trabajando muy duro

وذلك لأن معالج الكمبيوتر يعمل بجد

"El carácter de Soult es duro, y sobre todo egoísta", escribió uno, "No muestra

كتب أحدهم: "شخصية سولت صعبة ، وفوق كل شيء مغرورة" ، "إنه

Que a menos que comiencen a pelear, más duro de lo que nunca creyeron posible,

أنه مالم يبدؤوا بالمحاربة، أقوى مما يتخيلون أنه ممكن،

Como rey de Noruega, Harald 'el gobernante duro' era valiente, cruel y codicioso ... y en

بصفته ملك النرويج ، كان هارالد "الحاكم المتشدد" شجاعًا وقاسيًا ومكتسبًا ... وفي عام

Lo que queda en nuestras mentes de esta película es el duro Kerim y la marta Selim

ما تبقى في أذهاننا من هذا الفيلم هو كريم القاسي والدكتور سليم

Y un capataz duro, imponiendo la disciplina y el entrenamiento regular, mientras prestaba atención al bienestar de

مهام صعب ، وفرض الانضباط والتدريب المنتظم ، مع الاهتمام

Soult, el viejo instructor de ejercicios, impuso una disciplina estricta y entrenó duro a sus hombres, ganándose

فرض سولت ، مدرب التدريب القديم ، انضباطًا صارمًا ودرب رجاله بقوة ، وحصل

A pesar de su propia salud deficiente a raíz de la retirada, Berthier trabajó duro para salvar los

على الرغم من صحته السيئة في أعقاب الانسحاب ، عمل برتيير بجد لإنقاذ

- Estoy sin dinero.
- Estoy quebrado.
- Estoy sin un duro.
- No tengo plata.
- Estoy sin blanca.
- No tengo blanca.

لقد كُسِرت

- No tengo un peso.
- No tengo un duro.
- No tengo dinero.
- No tengo plata.
- No tengo un centimo.
- No tengo un chavo.
- No tengo un mango.

ليس لدي مال.