Translation of "Principio" in Portuguese

0.016 sec.

Examples of using "Principio" in a sentence and their portuguese translations:

principio.

começo.

- Fue difícil al principio.
- Era difícil al principio.

No começo, foi difícil.

Comienza del principio.

Comece do início.

Era sólo el principio

Foi apenas o começo

Empecemos por el principio.

Vamos começar do começo.

Dijimos al principio del video

dissemos no início do vídeo

Al principio, todo parecía igual.

Inicialmente, tudo parece ser a mesma coisa.

Al principio, no le creían.

- No princípio, não criam nele.
- No princípio, não acreditavam nele.

Al principio estaba en contra.

A princípio era contra.

Al principio nadie me creyó.

Ninguém acreditou em mim a princípio.

Al principio él era tímido.

No começo ele era tímido.

Al principio tuve grandes dificultades.

Eu tive grande dificuldade no início.

Al principio no le creí.

- A princípio, não acreditei nele.
- No começo eu não acreditei nele.

Al principio no la gustaba.

Ele não a amava no início.

Lo sabíamos desde el principio.

Sabíamos disso desde o princípio.

Al principio no le gustaba.

- Ela não gostava dele inicialmente.
- A princípio ela não gostava dele.

Al principio me costaba mucho.

No princípio me custava muito.

Comencemos con Zoom desde el principio

Vamos começar com o zoom desde o início

Al principio dije útil o simple

No começo eu disse útil ou simples

Y al principio no me importó.

E, de início, tudo bem.

Al principio, pensé… "Los está cazando".

Inicialmente, pensei: "Está a caçar o peixe."

La idea parecía absurda al principio.

- À primeira vista, a ideia parecia absurda.
- No início, a ideia parecia absurda.

Él estaba con Dios al principio.

- No princípio ele estava com Deus.
- Ele estava com Deus no princípio.

Vamos a empezar por el principio.

Vamos começar pelo começo.

No la pude reconocer al principio.

De início não pude reconhecê-la.

Al principio esperaba que cambiara pronto.

No início eu esperava que isso mudasse depressa.

Es lo que pensé al principio.

Foi o que eu pensei a princípio.

Él le gustó desde el principio.

Ela gostou dele desde o princípio.

Al principio no sabía tocar guitarra.

No princípio, não sabia tocar violão.

En el principio era el Verbo.

No princípio era o Verbo.

- Y sé la pregunta al principio,

- Eu sei que na pergunta do início

Te lo dije al principio del video

Eu te falei no começo do vídeo

Al principio estaba en contra del proyecto.

A princípio era contra o projeto.

Vi el juego de principio a fin.

Eu vi o jogo do princípio ao fim.

Cuéntanos la historia de principio a fin.

Conte-nos a história do início ao fim.

Lo deben haber sabido desde el principio.

Eles deviam saber disso o tempo todo.

Al principio, te confundí con tu hermano.

A princípio eu o confundi com seu irmão.

Es el principio de los vasos comunicantes.

É o princípio dos vasos comunicantes.

Si usaste Google Keyword Planificador al principio.

se você tivesse usado o Google Keyword Planner no começo.

- Al principio, todos estaban convencidos de su inocencia.
- Al principio todo el mundo estaba convencido de su inocencia.

No começo, todos estavam convencidos de que ele era inocente.

- En el principio creó Dios los cielos y la tierra.
- Al principio Dios creó el cielo y la tierra.
- En el principio Dios creó los cielos y la tierra.
- En el principio creó Dios el cielo y la tierra.

- No princípio Deus criou os céus e a terra.
- No princípio Deus criou o céu e a terra.

- En el principio creó Dios los cielos y la tierra.
- Al principio Dios creó el cielo y la tierra.
- En el principio Dios creó los cielos y la tierra.

No princípio Deus criou os céus e a terra.

Al principio, todos estaban convencidos de su inocencia.

No começo, todos estavam convencidos de que ele era inocente.

Al principio él no hablaba nada de inglés.

No princípio, ele não falava nada de inglês.

Eso es lo que dije desde el principio.

Tenho dito isto desde o início.

El final es el principio de lo imposible.

O fim é o começo do impossível.

La vida es el principio de la muerte.

- A vida é o começo da morte.
- A vida é o princípio da morte.

Él miró el juego de principio a fin.

- Ele assistiu a este jogo do começo ao fim.
- Ele assistiu ao jogo do princípio ao fim.

Y esto me lleva al principio de nuestra charla.

E isso me leva de volta para o começo dessa conversa,

Al principio él no me gustaba, pero ahora sí.

No princípio, eu não gostava dele, mas agora, sim.

Al principio ella no me gustó, pero ahora sí.

No princípio eu não gostava dela, mas agora sim.

A ella no le gustaba ese caballo al principio.

Ela não gostava do cavalo de início.

¿Qué será de mañana? ¿El principio o el fin?

O que será do amanhã? O princípio ou o fim?

El principio se aplica a mucho más que puertas.

Esse princípio se aplica a muito mais do que portas

Tom leyó la Biblia entera, de principio a fin.

Tom leu a Bíblia inteira, do princípio ao fim.

En principio, todos estuvieron de acuerdo con mi sugerencia.

Em princípio, todos concordaram com minha sugestão.

Leí el libro desde el principio hasta el final.

Eu li o livro do começo ao fim.

Estaba nervioso al principio pero gradualmente me fui relajando.

Estava nervoso no começo, mas gradualmente fui relaxando.

10,000 personas, pero es realmente importante desde el principio

10,000 pessoas, mas é essencial no começo,

Fue muy frustrante al principio. Eran muy difíciles de distinguir.

E foi muito frustrante no início. Tão difícil de discernir.

Al principio no me gustaba el rock, pero ahora sí.

Em um primeiro momento eu não gostava de rock, mas agora eu gosto.

Catilina, al principio, no tenía más de dos mil soldados.

Catilina, a princípio, não tinha mais do que dois mil soldados.

Puede sonar redundante, pero vamos a empezar desde el principio.

Pode soar redundante, mas vamos começar do começo.

Al principio todavía tenía confianza, pero eso debería cambiar rápidamente.

No começo, eu ainda estava confiante, mas isso deveria mudar rapidamente.

Cuéntame esa historia desde el principio, sin omitir ningún detalle.

Conte-me essa historia desde o início, sem omitir nenhum detalhe.

El derecho internacional es el principio de una legislación universal.

O direito internacional é o início de uma legislação universal.

Al principio tuvo dificultades para acostumbrarse a su nueva casa.

No princípio teve dificuldades para se acostumar à nova casa.

El autor escribió algunos bellos poemas al principio de su libro.

O autor escreveu alguns belos poemas no início de seu livro.

- ¿No podemos empezar de nuevo?
- ¿No podemos empezar desde el principio?

- Não podemos recomeçar?
- Nós não podemos recomeçar?

No quiero hacer demasiado de un compromiso al principio también quieres

não quero fazer muito de um compromisso em primeiro você também quer

Ya sabes, estas hormigas tenían un problema de alimentación animal al principio.

Você sabe, essas formigas tinham um problema de alimentação de animais no começo.

En el principio cuando vio su tamaño, mi ingenua novia quedó deslumbrada.

Quando viu o tamanho dele a primeira vez, minha inocente namorada se impressionou.

¿El error se manifestó desde un principio o apareció más tarde? ¿Cuándo?

O erro se manifestou desde o início ou somente mais tarde? - Quando?

¿Ustedes sabían la verdad desde el principio y nunca me dijeron nada?

Vocês sabiam da verdade desde o primeiro instante e nunca me disseram nada?

Pero el secreto es que lo hago por los niños desde el principio.

mas o segredo é que eu estou fazendo isso pelas crianças. Sempre estive.

Él la odiaba al principio, pero con el paso del tiempo fue amándola.

No começo ele a odiava, mas aos poucos acabou a amando.

- A buen fin no hay mal principio.
- Bien está lo que bien acaba.

Bem está o que bem acaba.