Translation of "Damos" in Arabic

0.019 sec.

Examples of using "Damos" in a sentence and their arabic translations:

damos por sentada la democracia.

نحن نتعامل مع الديمقراطية على أنها شيء بديهي.

Solo damos clic y lo compartimos.

ننقر عليه ونمرره للآخرين.

Si damos un ejemplo de esto hoy

إذا أعطينا مثالاً على ذلك اليوم

Nos damos cuenta, para nuestro alivio y sorpresa,

إلا أننا نجد، وبشكل مفاجئ ومبهج،

No damos dinero a tales programas o algo

نحن لا نعطي المال لمثل هذه البرامج أو شيء من هذا

Tan similares que en matemática, les damos el mismo nombre:

متشابهة للغاية، لدرجة أننا نمنحهم في الرياضيات نفس الاسم:

Y nos damos cuenta de que la raza sí importa.

وندرك أن العرق يؤثر

Nos miramos, y nos damos cuenta de que ¡estamos fastidiados!.

ننظر لبعضنا وقد أدركنا أننا فشلنا!

Cuando nos involucramos en el diálogo, damos vuelta el guion.

وعندما نخوض حوارًا، نغيّر السيناريو.

Ahora en este momento, damos forma a la IA del mañana.

في وقتنا الحالي نحن نشكل الذكاء الاصطناعي للغد.

¿Damos la vuelta para ver otras formas de hallar la civilización?

‫هل نعود أدراجنا لنرى طرقاً مختلفة‬ ‫يمكن أن ترشدنا للمدنية؟‬

Y si observamos estas crisis, nos damos cuenta que son urgentes

لو أمعنت النظر في هذه الأزمات، لأدركت أنها أزمات ملحة

Casi damos por hecho que un artista se las ve difíciles.

نتوقّع غالبًا أن يكون الفنان فنانًا مكافحًا.

A través de dispositivos simples y cotidianos que damos por sentados,

ومن خلال الأجهزة اليومية البسيطة التي نعتبرها حقًا مقررًا لنا،

Damos respuestas como si no hubiera nada más hermoso que esto.

نعطي الإجابات كما لو لم يكن هناك أجمل من هذا.

Nos damos cuenta de cada vez que pensamos en alguien y llama

نحن نلاحظ في كل مرة نفكر بشخص ماويتصل بنا

La memoria es algo tan común que casi la damos por sentado.

نتعامل مع الذاكرة بشكل يومي بحيث لا نمنحها القدر المناسب من الاهتمام.

Así damos un giro completo de la historia a la vida social.

هكذا نصبح دائرة كاملة من القصة مرة أخرى إلى الأجتماعية.

Pero solo si les damos la libertad y la protección que necesitan para crecer

ولكن فقط إذا منحناهم الحرية والحماية التي يحتاجونها ليصبحوا