Translation of "Caer" in Arabic

0.005 sec.

Examples of using "Caer" in a sentence and their arabic translations:

Tiene que caer uno primero,

على قطعة ما أن تسقط أولا،

Ellos se dejan caer en cuclillas.

ينزلون إلى الأرض بوضعية القرفصاء المثالية هذه.

Y el dominó comenzó a caer.

وبدأت قطع الدومينو بالسقوط.

¿Quedará en pie o va a caer?

"هل سيظل ذلك الشيء واقفًا أم أنه سيقع؟"

Lo digo y dejo caer las fichas.

أقولها وأقول: فليحدث ما قد يحدث.

Si estamos de pie definitivamente debemos caer

إذا كنا واقفين يجب أن نسقط بالتأكيد

Entonces caer en este espacio metafórico es algo

وممن يقعون في هذه التعابير المضحكة

Antes de que vuelva a caer la noche.

‫قبل حلول الليل مجددًا.‬

Y al caer tan de pronto la asustó.

‫وسقطت تلك العدسة بسرعة‬ ‫مما فاجأ ذلك الحيوان.‬

Él se lastimó su pie izquierdo al caer.

لقد أصاب قدمه اليسرى عندما سقط.

Hasta que se doblega o deja caer sus entrañas

حتى ينحني أو تسقط أحشاؤه

Debo tener cuidado de no caer sobre la serpiente.

‫يجب أن أتوخى الحذر ‬ ‫حتى لا أهبط فوق الأفعى مباشرة.‬

Debo tener cuidado de no caer sobre la serpiente.

‫يجب أن أتوخى الحذر ‬ ‫حتى لا أهبط فوق الأفعى مباشرة.‬

Las temperaturas suelen caer por debajo de -40 °C.

‫كثيرًا ما تنخفض درجة الحرارة‬ ‫عن سالب 40 مئوية.‬

Pero el Emperador no iba a caer sin luchar.

لاكن الامبراطور لم يكن ليتنازل بدون قتال

- Se me cayeron las llaves.
- Dejé caer mis llaves.

- سقطت منّي مفاتيحي.
- أوقعت مفاتيحي.

Y consiguió hacer una torsión y caer sobre su barriga.

واستطاعت أن تثني جسدها على بطنها

Y realmente quiero dejar caer la tostada de la mesa,

وأريد بشدة أن أدفع الخبز المحمص من على الطاولة،

Puede dejar caer la tostada y probarlo por sí mismo.

يمكنه دفع الخبز المحمص من على الطاولة وسيرى بنفسه.

- El invierno está al caer, pronto las montañas se cubrirán de nieve.
- El invierno está por caer, pronto las montañas se cubrirán de nieve.

مع قدوم الشتاء ،سوف تُغطى الجبال بالثلوج

Al caer la noche, la batalla del río Sajo, se termina.

بحلول الليل ، معركة نهر ساجو ، انتهى.

Al caer la noche, después de una larga y agotadora marcha...

أخيرًا ، عند حلول الظلام ، بدى أن العبور الجريء قد أتى ثماره

La gente podría morir de hambre y los gobiernos podrían caer.

يمكن أن يتضور الناس جوعا وقد تنهار الحكومات.

Y las rocas son muy resbaladizas. No me quiero caer en esto.

‫وبه صخور شديدة الانزلاق كذلك.‬ ‫لا أريد أن أنجرف لأرتطم بها.‬

Solo para llegar a un cuarto de hotel vacío al caer la noche.

فقط لينتهي بك الأمر في غرفة فندق فارغة لوحدك في نهاية الليل

El veneno empieza a salir de ellos y a caer en el frasco.

‫ويسيل السم عبر أنيابها‬ ‫في الإناء الزجاجي.‬

Se está volviendo apretado. Debo tener cuidado de no caer sobre la serpiente.

‫المكان هنا أصبح شديد الضيق.‬ ‫يجب أن أتوخى الحذر ‬ ‫حتى لا أهبط فوق الأفعى مباشرة.‬

¿No deberíamos caer cuando vamos al fin del mundo después de un tiempo?

ألا يجب أن نسقط عندما نذهب إلى نهاية العالم بعد فترة؟

Porque ella podría caer dormida frente a una TV alrededor de las 9 pm.

أن لعلها تنام أمام التلفاز في الساعة 9 مساءً

Y el veneno empieza a salir de ellos, y a caer en el frasco.

‫ويسيل السم عبر أنيابها في الإناء الزجاجي.‬

Si subimos a la masa del glaciar y continuamos, podemos caer de la tierra

إذا صعدنا على الكتلة الجليدية واستمرنا ، يمكن أن نسقط من الأرض

Y el veneno empieza a salir de ellos, y a caer en el frasco. Muy bien.

‫ويسيل السم عبر أنيابها في الإناء الزجاجي.‬ ‫حسناً.‬

—¡¿Dima?! —Al-Sayib estaba tan sorprendido que dejó caer su Fanta sobre el ordenador, arruinando así su caza de novatos— ¡¿Dima?! ¡¿Eres realmente tú?!

"ديما؟!" كان الصائب مصعوقًا جدا حتى أنه أسقط الفانتا التي في يده على حاسوبه، ما أدى إلى تخريب جولته لصيد النوبز. "ديما؟! أهذا حقًّا أنت؟!"