Translation of "Atmósfera" in Arabic

0.013 sec.

Examples of using "Atmósfera" in a sentence and their arabic translations:

Estudiaban la atmósfera de Venus.

وكان الطلاب يدرسون الغلاف الجوي لكوكب الزهرة.

Hermano, ya tenemos la atmósfera.

أخي ، لدينا الجو بالفعل

La atmósfera ya nos protege

الجو يحمينا بالفعل

Tenía una atmósfera, tenía agua

كان الجو ، الماء

Cuando desaparezca nuestra atmósfera desaparecerá

عندما يختفي سيختفي الغلاف الجوي

Necesitamos ambición para restaurar la atmósfera,

بحن بحاجة إلى الطموح لاستعادة الغلاف الجوي،

Y luego parcialmente expulsada a la atmósfera.

ثم تطلق جزئيًا في الجو.

Que mueve la humedad por la atmósfera.

والتي بدورها تثير الرطوبة في الجو.

Además, no había atmósfera en la Luna.

علاوة على ذلك ، لم يكن هناك جو على القمر

Para que pueda romperse en la atmósfera

حتى يمكن تفتيتها في الغلاف الجوي

Necesitamos sacar el carbono de la atmósfera.

نحن بحاجة إلى إخراج الكربون من الغلاف الجوي.

El oxígeno comenzó a acumularse en la atmósfera.

بدأ الأكسجين بالتراكم في الغلاف الجوي.

Y evitaba que se liberara a la atmósfera

وتأمين انطلاقها إلى الغلاف الجوي

La atmósfera de la Tierra se está calentando,

ترتفع درجات حرارة الأرض الآن؛

De tomar dióxido de carbono de la atmósfera

على احتواء ثاني أكسيد الكربون،

Por desgracia, al atravesar la atmósfera de la Tierra

لسوء الحظ، بينما تحلق عبر الغلاف الجوي للأرض،

Hay una atmósfera que rodea y protege el mundo

هناك جو يحيط ويحمي العالم

Ha liberado 12 veces más carbono en la atmósfera

قد أطلق أكثر من 12 ضعف من الكربون في الجو

De carbono derivado de combustibles fósiles a la atmósfera.

المنبعثة من الوقود الأحفوري المشتق من الكربون.

Tomen la concentración de CO2 en la atmósfera, por ejemplo,

مثلًا، خذوا تركيز ثاني أكسيد الكربون في الجو،

Intentara volver a entrar en la atmósfera de la Tierra.

حاول الدخول مرة أخرى إلى الغلاف الجوي للأرض.

Verán, la descomposición libera dióxido de carbono a la atmósfera,

كما ترى، إن التحلل يطلق ثاني أكسيد الكربون في الجو،

En la atmósfera en forma de gases de efecto invernadero.

في الجو على هيئة غازات الاحتباس الحراري.

Reentrando en la atmósfera a la velocidad de 250,000 m/p,

يدخل إلى المجال الجوي مجددًا بسرعة تفوق 25000 ميلاً في الساعة،

El plancton y los microorganismos liberan tanto oxígeno a la atmósfera,

تطلق العوالق والكائنات المجهرية الأكسجين في الجو،

Al llegar a la atmósfera, su energía se convierte en luz.

‫عند اصطدامها بالغلاف الجوي،‬ ‫تتحول طاقتها إلى ضوء.‬

Cuando las plantas verdes toman dióxido de carbono de la atmósfera

عندما تمتص النباتات ثاني أكسيد الكربون من الجو

Y esta liberación de gases efecto invernadero adicionales en la atmósfera

وهذه تطلق المزيد من غازات الاحتباس الحراري في الجو

Penetra en la atmósfera de la Tierra y es propulsada hacia arriba.

تنغمس في الغلاف الجوي للأرض وتحترق بشكل أساسي.

Cuanto más calor hace, más agua liberan los árboles a la atmósfera.

‫بارتفاع درجة الحرارة،‬ ‫يزداد خروج الماء من الأشجار في الجو.‬

La concentración de dióxido de carbono en la atmósfera de la Tierra

زادت نسبة تركيز ثاني أكسيد الكربون في الغلاف الجوي

Pero la concentración de dióxido de carbono que permanece en la atmósfera

بينما زادت كمية تركيز الكربون المتبقية في الغلاف الجوي

Y es porque la mitad del carbono que liberamos en la atmósfera

وذلك لأن نصف الكمية التي نستمر بإطلاقها في الغلاف الجوي

La atmósfera para aumentar el calentamiento global en ausencia de la humanidad.

الغلاف الجوي لتزيد الاحترار العالمي في غفلةٍ من الانسان.

Sino también una gran nube de vapor de agua a la atmósfera superior

نتج عنها تكوين سحابة كبيرة من بخار الماء حول الطبقات العليا للغلاف الجوي

O podemos ver la sal, el humo y el polvo en la atmósfera

أو يمكننا النظر إلى الملح والدخان والغبار المتواجد في الغلاف الجوي،

Es carbono que no regresa a la atmósfera como gases de efecto invernadero.

هو الكربون الذي لا يعود إلى الجو كأحد غازات الاحتباس حراري.

Risa en la atmósfera aumentan constantemente a medida que aumenta la tasa de concentración .

الضحك في الغلاف الجوي في تزايدٍ مستمر حيث ارتفع معدل تركيزهما

Criticó cada decisión, lo que ayudó a crear una atmósfera venenosa en la sede francesa.

انتقد كل قرار ، مما ساعد على خلق جو مسموم في المقر الفرنسي.

La capa de ozono se originó a partir del oxígeno que se liberaba en la atmósfera.

تكونت طبقة الأوزون من الأكسجين المُطلَق في الغلاف الجوي.

La atmósfera dentro del módulo de comando era oxígeno puro y, en este entorno, incluso los

كان الغلاف الجوي داخل وحدة القيادة عبارة عن أكسجين نقي ، وفي هذه البيئة ، حتى