Examples of using "различные" in a sentence and their turkish translations:
Bu konuda farklı teoriler var,
Ben birçok tipte kumaş satın aldım.
Birkaç seçenek tartıştık.
Ve birçok farklı LED türü bulunmakta.
Çeşitli grupları birleştirmeye çalıştı.
Bu cümlenin çeşitli anlamları var
Dükkan farklı ürünler satmaktadır.
Onlar kaza için farklı açıklamalar yaptılar.
Farklı hormonlarımız, farklı cinsel organlarımız
Farklı türlerin nerede barındığını
Farklı insanlar bu kazanın farklı versiyonlarını anlatırlar.
Bunlar bir sürü yaratığa ev sahipliği yapabilirler. Bu yüzden dikkatli olmalıyız.
Biz değişik başlıklarda konuştuk.
Çeşitli yöntemler mümkündür.
Odada çeşitli nesneler vardı.
Çeşitli konular hakkında konuştular.
Onun kitapları farklı dillere tercüme edildi.
Çünkü aslında ABD'de bir işsizlik sistemi yok; 53 tane var.
Bu mağaza çeşitli baharatlara sahiptir.
- Bilişimsel dil bilimi eğitimi yapmak için çeşitli dilleri bilmek gerekli, ancak, insan bilgisayarların kullanımı da bilmelidir.
- Hesaplamalı dilbiliminde birçok dil bilmenin yanı sıra iyi bir bilgisayar kullanım bilgisi gereklidir.
Dünyada bu kadar önemli olmasının sebebi kullandığı farklı teknikler sanata bir yenilik getirmesidir