Translation of "потере" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "потере" in a sentence and their turkish translations:

Сочувствую вашей потере.

Kaybın için üzgünüm.

Я сожалею о твоей потере.

Kaybınız için üzgünüm.

Объявляет о потере 188 миллионов долларов

188 milyon dolar zarar açıkladı

Мы очень сожалеем о вашей потере.

Kaybın için çok üzgünüz.

Диета Тома привела к потере веса.

Tom'un diyeti kilo kaybıyla sonuçlandı.

Если вам рассказывают о потере близкого человека,

Aileden birini kaybetmekten konuşuyorlarsa

Часто эти газы могут привести к потере сознания.

Bu gazlar, bilincinizi kaybetmenize neden olabilir.

Я не могу смириться с мыслью о потере Тома как друга.

Bir arkadaş olarak Tom'u kaybetme düşüncesine katlanamam.

однако, первая битва при Шампане привела к маленькому продвижению, при потере более 90.000 человек.

ama 1.Champagne çatışması 90bin kayba oranla çok minik toprak kazanırlar

- Он сказал мне, что потерял свои часы.
- Он сообщил мне о потере своих часов.
- Он сказал мне, что потерял часы.

Bana saatini kaybettiğini söyledi.