Translation of "Часто" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Часто" in a sentence and their turkish translations:

- Как часто это происходит?
- Часто это происходит?
- Это часто бывает?
- Как часто это бывает?

O ne sıklıkta olur?

- Я часто полусонный.
- Я часто полусонная.

Ben sık sık yarı uykuluyum.

- Ты часто плачешь?
- Вы часто плачете?

Sık sık ağlar mısın?

- Я часто путешествую.
- Я путешествую часто.

Sık sık seyahat ederim.

- Это часто случается.
- Это часто бывает.

Bu çok olur.

- Такое часто случается.
- Такое часто бывает.

Bu çok olur.

- Так часто бывает?
- Это часто встречается?

Bu yaygın mı?

- Ты часто путешествуешь?
- Вы часто путешествуете?

Sık sık seyahat eder misiniz?

- Том часто болеет.
- Том часто заболевает.

Tom sık sık hasta olur.

- Ты часто плаваешь?
- Вы часто плаваете?

Sık sık yüzer misin?

- Тома часто нет.
- Том часто отсутствует.

Tom sık sık yok.

- Вы часто простужаетесь?
- Ты часто простужаешься?

- Soğuk algınlığına sık yakalanıyor musunuz?
- Çok nezle oluyor musunuz?

- Моя сестра часто кричит.
- Моя сестра часто плачет.
- Сестра часто плачет.

Kız kardeşim sık sık ağlar.

- Вы часто туда ходите?
- Ты часто туда ходишь?
- Ты часто туда ездишь?
- Вы часто туда ездите?

Oraya sık sık gider misin?

- Как часто вы пердите?
- Как часто ты пердишь?
- Как часто ты пукаешь?
- Как часто вы пукаете?

- Ne sıklıkla osurursunuz?
- Ne sıklıkla osurursun?

- Ты это часто делаешь?
- Вы это часто делаете?
- Ты часто это делаешь?
- Вы часто это делаете?

Bunu sık sık yapıyor musun?

- Мой брат часто плачет.
- Брат часто плачет.

Erkek kardeşim sık sık ağlar.

- Том часто выигрывает?
- Как часто Том выигрывает?

- Tom ne sıklıkla kazanır?
- Tom ne sıklıkla kazanıyor?

- Том часто лжёт Мэри.
- Том часто врёт Мэри.
- Том часто обманывает Мэри.

Tom sık sık Mary'ye yalan söylüyor.

- Ты это часто делаешь?
- Ты часто это делаешь?
- Вы часто это делаете?

Onu sık sık yapıyor musun?

- Ты часто её видишь?
- Ты часто видишь её?
- Вы часто её видите?
- Ты часто с ней видишься?
- Вы часто с ней видитесь?

Onu sık sık görüyor musun?

- Ты часто видишь Тома?
- Ты часто видишься с Томом?
- Вы часто видите Тома?
- Вы часто видитесь с Томом?
- Вы с Томом часто видитесь?

Tom'u sık sık görür müsün?

- Вы часто его видите?
- Ты часто его видишь?
- Ты часто с ним видишься?
- Вы часто с ним видитесь?

Onu çok görür müsünüz?

- Ты часто встречаешь Тома?
- Вы часто Тома встречаете?
- Ты часто встречаешься с Томом?
- Вы часто встречаетесь с Томом?

Tom'la sık sık karşılaşır mısın?

- Вы часто его видите?
- Ты часто его видишь?
- Ты часто с ним видишься?

Onu sık sık görüyor musun?

- Я часто ошибаюсь.
- Я часто бываю не прав.
- Я часто бываю не права.

Sık sık yanılıyorum.

- Здесь часто идёт снег.
- Здесь часто бывает снег.

Burada sık sık kar yağar.

- Ты часто мне снишься.
- Вы часто мне снитесь.

Ben sık sık senin hakkında rüya görürüm.

- Ты часто сюда приходишь?
- Вы часто сюда приходите?

- Buraya sık sık gelir misiniz?
- Buraya sık sık gelir misin?

- Мы часто туда ходим.
- Мы часто туда ездим.

Biz sık sık oraya gideriz.

- Он часто прогуливает школу.
- Он часто пропускает школу.

O sık sık okula gelmez.

- Том часто ошибается.
- Том часто бывает не прав.

Tom sık sık hatalıdır.

- Здесь часто идут дожди.
- Здесь часто идёт дождь.

Burada sık sık yağmur yağar.

- Это очень часто встречается.
- Так достаточно часто бывает.

Oldukça yaygın.

- Я часто здесь бываю.
- Я здесь часто бываю.

Ben sık sık buradayım.

- Ты часто её встречаешь?
- Вы часто её встречаете?

Onunla sık sık karşılaşır mısın?

- Ты часто его видел?
- Вы часто его видели?

Onu sık sık gördün mü?

- Она часто его обзывает.
- Она часто его оскорбляет.

O, ona sık sık ağzına geleni söyler.

- Вы часто слушаете аудиокниги?
- Ты часто слушаешь аудиокниги?

Sık sık sesli kitaplar dinler misin?

- Собаки часто закапывают кости.
- Собаки часто зарывают кости.

Köpekler genellikle kemikleri gömerler.

- Этот вопрос часто поднимается.
- Эта тема часто всплывает.

Bu konu sık sık gündeme gelmektedir.

- Том часто рисует пейзажи.
- Том часто пишет пейзажи.

Tom sık sık manzara resmi yapar.

- Том часто так говорил.
- Том часто это говорил.

Tom sık sık bunu söyledi.

- Я часто это делаю.
- Я часто так делаю.

Sık sık bunu yapıyorum.

- Как часто Вы болеете?
- Как часто ты болеешь?

Ne sıklıkta hastasın?

- Том часто туда ходит.
- Том часто туда ездит.

Tom sıklıkla oraya gider.

- Ты часто это делаешь.
- Вы часто это делаете.

Sen bunu sık sık yaparsın.

- Том часто это говорит.
- Том часто так говорит.

Tom onu sık sık söyler.

- Ты часто читаешь комиксы?
- Вы часто читаете комиксы?

Çizgi romanları sık sık okur musunuz?

- Ты часто её видел?
- Вы часто её видели?

Onu sık görüyor musun?

Это часто табу.

Bu, bir tabu.

Богатые часто скупы.

Zenginler çoğu kez pintidirler.

Дораэмон часто улыбается.

- Doraemon sık sık gülümser.
- Doraemon çoğunlukla gülümser.

Такое часто случается.

Böyle bir şey sık sık olur.

Он часто заболевает.

O sık sık hastalanır.

Я часто ошибаюсь.

Ben sık sık yanılırım.

Французы часто ошибаются.

Fransızlar genelde yanılıyorlar.

Том часто опаздывает.

Tom sık sık geç gelir.

Она часто простужалась.

O, sık sık soğuk algınlığına yakalandı.

Погода часто меняется.

Hava sık sık değişir.

Я часто простужаюсь.

Ben sık sık soğuk algınlığına yakalanırım.

Она часто опаздывает.

O çoğunlukla geç gelir.

Я часто читаю.

Sık sık okurum.

Том часто чихает.

Tom çok hapşırır.

Том часто плавает?

Tom sık sık yüzer mi?

Вы часто летаете?

Sık sık uçar mısın?

Она часто улыбается.

O çok gülümser.

Том часто ошибается

Tom sık sık hata yapar.

Ты часто плачешь?

Sık sık ağlar mısın?

Они часто ссорятся.

Onlar çok tartışıyorlar.

Я часто пла́чу.

Ben çok ağlarım.

Он часто опаздывает.

O, sık sık geç gelir.

Я часто икаю.

Sık sık hıçkırırım.

Том часто улыбается.

Tom sık sık gülümser.

Я часто жалуюсь.

- Çok şikayet ediyorum.
- Ben çok yakınıyorum.

Меня часто дразнили.

Ben çok alay edildim.

Я часто пою.

Ben sık sık şarkı söylerim.

Том часто выигрывает.

Tom sık sık kazanır.

Том часто плачет.

Tom çok ağlar

- Ты часто ходишь на игры?
- Ты часто ходишь смотреть игры?
- Ты часто ходишь на спектакли?
- Ты часто ходишь смотреть представления?

Sık sık oyunları izlemeye gider misin?

- Он часто ко мне заходил.
- Он часто меня навещал.

O sık sık bana uğradı.

- Он часто навещал меня.
- Он часто ко мне приходил.

O, sık sık beni görmeye gelirdi.

- Я часто подхватываю простуду зимой.
- Зимой я часто простужаюсь.

Kışın sık sık üşütürüm.

- Том не очень часто улыбается.
- Том не часто улыбается.

Tom çok sık gülümsemez.

- Молодые люди часто ошибаются.
- Молодые люди часто совершают ошибки.

Genç insanlar sık sık hatalar yaparlar.

- Том часто выпивает в одиночку.
- Том часто пьёт один.

Tom sık sık yalnız içer.

- Том часто носит чёрное.
- Том часто ходит в чёрном.

Tom sık sık siyah giyer.

- Зимой я часто бываю простужен.
- Зимой я часто простужаюсь.

Ben kışın sık sık nezle olurum.

- Я часто его вижу.
- Мы часто с ним видимся.

Onu sık sık görürüm.

- Я часто хожу в синем.
- Я часто ношу синее.

Ben sık sık mavi giyerim.

- Том часто ходит на рыбалку.
- Том часто ходит порыбачить.

Tom sık sık balığa gider.

- Я часто ношу шляпу.
- Я часто хожу в шляпе.

Genellikle bir şapka takarım.