Translation of "опасных" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "опасных" in a sentence and their turkish translations:

Мы плаваем в опасных водах.

Tehlikeli sularda yüzüyoruz.

Врач предупредил его об опасных последствиях курения.

Doktor onu sigara içmenin tehlikeleri hakkında uyardı.

Обгон — это один из наиболее опасных манёвров.

Sollama en tehlikeli manevralardan biridir.

Мы и раньше бывали в опасных ситуациях.

Biz daha önce tehlikeli durumlarda bulunduk.

Гиппопотамы - одни из самых опасных животных Африки.

Hipopotamlar Afrika'daki en tehlikeli hayvanlardan biridir.

Это одно из самых опасных мест на Земле.

Burası dünyadaki en tehlikeli yerlerden biridir.

Если вы их съедите, то рискуете проглотить опасных паразитов.

Bunu yaparsanız tehlikeli parazitleri de tüketmiş olma ihtimaliniz artar.

Если вы это сделаете, то рискуете проглотить опасных паразитов.

Bunu yaparsanız tehlikeli parazitleri de tüketmiş olma ihtimaliniz artar.

У этих решений оказалось два потенциально опасных побочных эффекта.

Bu seçimler aslında bizi iki tehlikeli yan etkiyle bıraktı.

Комары, наверное, одни из самых опасных животных в мире.

Sivrisinekler belki de dünyadaki en tehlikeli hayvanlardan biridir.

двумя братьями, которые три года числились в списке опасных террористов.

bunlar üç yıldır terörist izleme listesinde bulunan iki kardeşti.

Тома Джексона считают одним из самых опасных людей в Австралии.

Tom Jackson Avustralya'daki en tehlikeli adamlardan biri olarak düşünülmektedir.

- Вам не нужно искать смысла и плавать в опасных водах.
- Вам не нужно искать смысла и ходить по тонкому льду.

Boşuna anlam arayıp tehlikeli sularda yüzmenize gerek yok.