Translation of "Земле" in English

0.017 sec.

Examples of using "Земле" in a sentence and their english translations:

- Я спал на земле.
- Я спала на земле.

I slept on the ground.

строит на земле

builds on the ground

- Гавайи - это рай на Земле.
- Гавайи - это рай на земле.

- Hawaii is an earthly paradise.
- Hawaii is a paradise on earth.

жизнь на Земле бесценна.

life on Earth is precious.

самолеты всегда параллельны земле

planes are always paralleling the ground

На Земле царили динозавры.

Dinosaurs used to rule the earth.

Загрязнение вредит нашей земле.

Pollution is damaging our earth.

Доска примёрзла к земле.

The plank froze to the ground.

На Земле семь континентов.

There are seven continents on the earth.

Том лежит на земле.

Tom is lying on the ground.

Том сидит на земле.

Tom is sitting on the ground.

Когда Земле наступит конец?

When will Earth meet its end?

Мы живём на Земле.

We live on Earth.

На земле большие камни.

There are big stones on the ground.

Не сиди на земле.

Don't sit on the floor.

На Земле пять океанов.

On Earth there are five oceans.

На земле лежит снег.

There's snow on the ground.

По земле стлался туман.

It was foggy near the ground.

Птицы копаются в земле.

- Birds take dust baths.
- Birds dig around in the ground.

Том лежал на земле.

Tom was lying on the ground.

На земле лежит камень.

There’s a stone on the ground.

- Ты самый счастливый человек на Земле.
- Вы самый счастливый человек на Земле.

You are the happiest person on Earth.

Появление на Земле многоклеточных существ,

Once life on Earth had access to multicellularity

Самые неестественные места на Земле.

The most unnatural places on Earth.

Кусок кометы направился к земле

A piece of the comet headed for the earth

Солдат лежал на земле раненый.

The soldier lay injured on the ground.

Все люди на Земле - братья.

All the people on earth are brothers.

Сколько людей живет на Земле?

How many human beings live on Earth?

На земле что-то лежит.

There's something lying on the ground.

Мы вырыли в земле яму.

We dug a hole in the ground.

Мы все живем на Земле.

We all live on the earth.

Гавайи - это рай на Земле.

Hawaii is a paradise on earth.

И они оказываются в земле.

And they end up in the ground.

Этот углерод остается в земле.

This carbon gets stuck in the ground.

Не ходи по чужой земле.

Don't walk on other people's land.

Сколько людей живёт на Земле?

How many human beings live on Earth?

Её платье волочится по земле.

Her dress is dragging on the ground.

На Земле скоро появятся динозавры.

Dinosaurs could appear on Earth soon.

Мы должны заботиться о Земле.

We need to take care of the earth.

Кит - крупнейшее животное на Земле.

The whale is the largest animal on the earth.

Венера - ближайшая к Земле планета.

Venus is the closest planet to Earth.

Это самое большое на Земле.

It's the largest in the world.

Единственное равенство на земле - смерть.

The sole equality on earth is death.

На Земле существует множество культур.

There are many cultures on Earth.

Земле всего несколько тысяч лет.

The earth is only a few thousand years old.

Что-то лежало на земле.

There was something lying on the ground.

Том расстелил полотенце на земле.

Tom spread the towel out on the ground.

На земле ещё лежит снег.

There's still snow on the ground.

На Земле есть пять океанов.

On Earth there are five oceans.

- Всё живое на Земле содержит в себе углерод.
- Всё живое на Земле содержит углерод.

All living things on Earth contain carbon.

чтобы не сидеть на холодной земле.

and that's gonna keep me off the cold floor.

Даже самая скромная хижина на земле —

Even the most modest hut on earth

На самых открытых равнинах на Земле...

And on the Earth’s most exposed plains...

Но ближе к земле так темно...

But down on the ground, it's so dark....

Это самая большая плотность на Земле.

The greatest density of leopards anywhere on Earth.

В любой среде обитания на Земле...

In every habitat on Earth,

Еще раз подчеркиваю на нашей земле

I emphasize again on our land

Вот сокровище, добытое на нашей земле

Here is the treasure extracted from our land

На Земле много стран и культур.

There are many countries and many cultures on Earth.

Сейчас он мёртв и предан земле.

He is dead and buried now.

Какова вероятность появления жизни на Земле?

What is the probability of life showing up on Earth?

На земле, как и на небе.

As above, so below.

Когда-то на Земле царили динозавры.

Dinosaurs used to rule the earth.

Я самый счастливый человек на Земле!

- I am the happiest person on Earth!
- I am the happiest person in the world!

Том лежит на земле без сознания.

Tom is lying unconscious on the ground.

Бешенство - самое смертельное заболевание на Земле.

Rabies is the deadliest disease on earth.

Но остальное обычно остается в земле.

But some of it normally stays in the ground.

Жизнь на земле может быть дорого́й.

Life on Earth may be expensive.

Том что-то увидел на земле.

- Tom saw something on the floor.
- Tom saw something on the ground.

Я самый счастливый человек на Земле.

I am the happiest man on earth.

Дождь в апреле -- земле на пользу.

April showers bring May flowers.

Есть ли разумная жизнь на Земле?

Is there intelligent life on Earth?

Бегун перепрыгнул через дыру в земле.

The runner jumped over the hole in the ground.

Повсюду на земле было битое стекло.

There's broken glass all over the floor.

Том с Мэри сидели на земле.

Tom and Mary were sitting on the ground.

Том что-то заметил на земле.

Tom noticed something on the ground.