Translation of "нервничаю" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "нервничаю" in a sentence and their turkish translations:

Я нервничаю.

Ben sinirliyim.

- Простите, я немного нервничаю.
- Прости, я немного нервничаю.
- Извини, я немного нервничаю.

Beni affet, biraz gerginim.

Я немного нервничаю.

Biraz gerginim.

Я тоже нервничаю.

Ben de sinirliyim.

Я так нервничаю.

Çok gerginim.

Я не нервничаю.

Gergin değilim.

Я очень нервничаю.

Çok gerginim.

Я просто нервничаю.

Ben sadece gerginim.

Я сейчас немного нервничаю.

Şu anda biraz gerginim.

Почему я так нервничаю?

Neden bu kadar gerginim?

Я нервничаю по поводу результата.

Ben sonuçla ilgili gergin hissediyorum.

Я, когда нервничаю, много ем.

Gergin olduğum zaman çok yerim.

- Мне не по себе.
- Я нервничаю.

Gergin hissediyorum.

- Я очень волнуюсь.
- Я сильно нервничаю.

Gerçekten gerginim.

Всегда нервничаю, когда засовываю руку в нору.

Elimi bir deliğe sokarken her zaman biraz gerilirim.

Я всегда нервничаю перед самым началом матча.

Bir maçtan tam önce her zaman sinirlenirim.

Я просто нервничаю из-за этого, а надо продолжать двигаться.

Evet, suyum bu kadar azalmışken oraya gidecek olmak beni geriyor.

"Я нервничаю, потому что лечу в первый раз", - говорит Хироси.

Hiroshi "Bu benim ilk uçuşum. Gerginim," diye konuştu.

- Речи на публику заставляют меня нервничать.
- Я нервничаю, когда выступаю перед людьми.

Kamuda konuşmak beni geriyor.