Translation of "научили" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "научили" in a sentence and their turkish translations:

тысячи часов уже научили

binlerce saat ders işlendi bile yahu

Вы меня не научили.

Siz bana öğretmediniz.

Монахини научили её английскому.

Ona rahibeler tarafından İngilizce öğretildi.

Исследователи научили обезьян играть в видеоигры.

Araştırmacılar bir video oyunu oynamak için maymunları eğitti.

Вас в Гарварде ничему не научили?

Onlar sana Harvard'ta bir şey öğretmedi mi?

Неужели твои ошибки тебя нечему не научили?

Hatalarından hiçbir şey öğrenmedin mi?

- Ты хорошо меня научил.
- Вы хорошо меня научили.

Bana iyi öğrettin.

- Вы меня многому научили.
- Ты меня многому научил.

Sen bana çok şey öğrettin.

- Его научили принимать вещи такими, какие они есть.
- Его научили принимать вещи такими, какие они есть на самом деле.

Ona her şeyi oldukları gibi kabul etmek öğretildi.

- Вас что, родители ничему не учили?
- Тебя что, родители ничему не учили?
- Вас родители ничему не научили?
- Тебя родители ничему не научили?

Ebeveynlerin sana bir şey öğretmedi mi?

Я был бы признателен, если бы вы научили меня это делать.

Bana bunu yapmayı öğretebilirsen sana minnettar olurum.

- Вы нас этому научили.
- Ты нас этому научил.
- Ты нас этому научила.

Sen onu bize öğrettin.

- Вы многому меня научили.
- Ты многому меня научил.
- Ты многому меня научила.

Bana çok şey öğrettin.

Они научили меня кое-чему важному, и я хочу поделиться этим с вами.

Bana, sizlerle de paylaşmak istediğim önemli bir şey öğrettiler.

- Ты очень многому меня научил.
- Ты очень многому меня научила.
- Вы очень многому меня научили.

Bana çok şey öğrettin.

- Я хочу, чтобы ты научил Тома это делать.
- Я хочу, чтобы вы научили Тома это делать.

Tom'a onun nasıl yapılacağını öğretmeni istiyorum.

- Ты научил меня этому.
- Вы научили меня этому.
- Ты учил меня этому.
- Вы учили меня этому.

Onu bana sen öğrettin.

Том и Мэри научили своих детей говорить "извините" в том случае, если они хотят прервать разговор.

Tom ve Meryem çocuklarına, bir konuşmayı bölmek isterlerse "affedersiniz" demeyi öğretti.

- Я хочу, чтобы ты поучил Тома водить.
- Я хочу, чтобы Вы поучили Тома водить.
- Я хочу, чтобы ты научил Тома водить.
- Я хочу, чтобы Вы научили Тома водить.
- Я хочу, чтобы ты научил Тома водить машину.
- Я хочу, чтобы Вы научили Тома водить машину.

Tom'a, nasıl araba kullanılacağını öğretmenizi istiyorum.