Translation of "многому" in Spanish

0.012 sec.

Examples of using "многому" in a sentence and their spanish translations:

- Вы многому меня научили.
- Ты многому меня научил.
- Ты многому меня научила.

Me has enseñado mucho.

- Тебе надо многому научиться.
- Вам надо многому научиться.

- Tienes mucho que aprender.
- Tenéis mucho que aprender.
- Todavía te queda mucho que aprender.

Я многому научился.

- Aprendí mucho.
- He aprendido mucho.

Я многому учусь.

Estoy aprendiendo mucho.

- Мне ещё многому предстоит научиться.
- Мне ещё многому нужно научиться.
- Мне ещё многому надо научиться.

Todavía tengo mucho que aprender.

- Ты очень многому меня научил.
- Ты очень многому меня научила.
- Вы очень многому меня научили.

Me has enseñado tanto...

- Знаю, что научусь многому.
- Я знаю, что я многому научусь.

Sé que aprenderé mucho.

- Мне ещё многому предстоит научиться.
- Мне ещё многому надо научиться.

Todavía tengo mucho que aprender.

Тебе придётся многому научиться.

Tendrás que aprender mucho.

Нам надо многому научиться.

Tenemos mucho que aprender.

Тому нужно многому научиться.

Tom tiene mucho que aprender.

Ещё многому предстоит поучиться.

Todavía hay mucho por aprender.

Том многому научил Мэри.

Tomás le enseñó muchas cosas a María.

Ты многому здесь научишься.

Aprenderás mucho aquí.

Мы хотим многому научиться.

Queremos aprender muchas cosas.

- Я знаю, что ты многому научишься.
- Я знаю, что вы многому научитесь.

Sé que usted aprenderá mucho.

Мы учимся многому из опыта.

Aprendemos mucho con la experiencia.

Его неудача меня многому научила.

Su fracaso me enseñó una buena lección.

Я многому у неё научился.

Yo aprendí mucho con ella.

Ему ещё многому надо научиться.

Él todavía tiene mucho que aprender.

Я многому научился у Тома.

Aprendí mucho de Tom.

Мы можем многому научиться вместе.

Podemos aprender muchas cosas juntos.

Тому еще многому надо научиться.

Tom todavía tiene mucho que aprender.

Мне ещё многому предстоит научиться.

Aún queda mucho que tengo que aprender.

Том многому научился у Мэри.

Tom aprendió mucho de Mary.

Каждый раз я учился многому новому.

Aprendí mucho en cada una de estas experiencias.

- Я многому учусь.
- Я многое узнаю.

Estoy aprendiendo mucho.

Тебе предстоит ещё так многому научиться.

Todavía te queda mucho que aprender.

- Я многому научился.
- Я многое узнал.

Aprendí mucho.

Я многому научился благодаря его книгам.

Aprendí mucho de sus libros.

Она многому научила и меня. Это поразительно.

Y me di cuenta de lo mucho que me estaba enseñando.

Мы могли бы многому научиться друг у друга.

- Podríamos aprender mucho el uno del otro.
- Podríamos aprender mucho la una de la otra.
- Podemos aprender mucho los unos de los otros.

- Ты многое здесь узнаешь.
- Ты многому здесь научишься.

Aprenderás mucho aquí.

Я многому у неё научился за эти годы.

He aprendido mucho con ella a través de los años.

Думаю, Том мог бы многому у тебя научиться.

Creo que Tom podría aprender mucho de ti.

Том и Мэри могли многому научиться друг у друга.

Tom y Mary podrían aprender mucho el uno del otro.

Я многому научился, с тех пор как сюда приехал.

Aprendí mucho desde que llegué acá.

Но, как и всем молодым особям, ему многому нужно научиться.

Pero como todos los monos jóvenes, tiene mucho que aprender.

- Ты многому меня учишь.
- Я узнаю с тобой много нового.

Aprendo mucho contigo.

Им стоило бы посетить нашу научную ярмарку. Они бы многому научились.

Deberían haber visitado nuestra feria de ciencias. Hubieran aprendido mucho.

С одной стороны, мы понесли тяжелые потери, но с другой стороны, мы многому научились из этого опыта.

Por un lado sufrimos una gran pérdida, pero por el otro aprendimos mucho de la experiencia.

Вы многому научитесь, пытаясь решить шахматные задачи - например, как в данной позиции белые ставят мат за три хода.

Se aprende mucho al tratar de resolver problemas de ajedrez; por ejemplo, cómo en una posición determinada las blancas harán jaque mate en tres movimientos.