Translation of "ничему" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "ничему" in a sentence and their turkish translations:

- Ничему этому не верь.
- Не верьте ничему этому.

Bunların hiçbirine inanma.

- Вас что, родители ничему не учили?
- Тебя что, родители ничему не учили?
- Вас родители ничему не научили?
- Тебя родители ничему не научили?

Ebeveynlerin sana bir şey öğretmedi mi?

Мы ничему не научились.

- Biz hiçbir şey öğrenmedik.
- Hiçbir şey öğrenmedik.

Я ничему не научился.

Hiçbir şey öğrenmedim.

Они ничему не научились.

Onlar hiçbir şey öğrenmedi.

Я ничему не учусь.

Ben hiçbir şey öğrenmiyorum.

- Тебя в школе ничему не учили?
- Вас в школе ничему не учили?

Size okulda hiçbir şey öğretmediler mi?

- Не верь ничему, что говорит Том.
- Не верьте ничему, что говорит Том.

Tom'un söylediği hiçbir şeye inanma.

- Никто никогда ничему меня не учил.
- Меня никто никогда ничему не учил.

Hiç kimse bana bir şey öğretmedi.

Я ничему этому не верю.

Hiçbirine inanmıyorum.

Не позволяйте ничему замедлить вас.

Hiçbir şeyin seni yavaşlatmasına izin verme.

Ты совершенно ничему не научился.

Bir şey öğrenmedin.

Мать ничему его не научила.

Annesi ona hiçbir şey öğretmedi.

Я уже ничему не удивляюсь.

Artık hiçbir şey beni şaşırtmıyor.

- Ничему большему я не могу тебя научить.
- Больше я ничему не могу тебя научить.
- Больше я ничему не могу вас научить.

Sana öğretebileceğim daha fazla hiçbir şey yok.

Поэтому они не могли ничему научиться.

Zorluklarla karşılaşmadıkları sürece öğrenemezlerdi.

Он ничему не научился в школе.

Okulda bir şey öğrenmedi.

Вас в Гарварде ничему не научили?

Onlar sana Harvard'ta bir şey öğretmedi mi?

Я никого никогда ничему не научил.

Asla birine bir şey öğretmedim.

Они ничему не научились в школе.

Okulda hiçbir şey öğrenmediler.

В школе мы ничему не научились.

Okulda hiçbir şey öğrenmedik.

Том ничему не научился в школе.

Tom okulda hiçbir şey öğrenmedi.

- Не верьте ничему из того, что он говорит.
- Не верь ничему из того, что он говорит.

Onun söylediği bir şeye inanma.

- Не верь ничему из того, что она говорит.
- Не верьте ничему из того, что она говорит.

Onun söylediği hiçbir şeye inanma.

У этого учителя я не научился ничему.

Öğretmenden hiçbir şey öğrenmedim.

Не верь ничему, что Том говорит тебе.

Tom'un sana söylediği hiçbir şeye inanma.

Не верь ничему из того, что они говорят.

Onların dediği hiçbir şeye inanma!

- Я больше ничему из того, что ты говоришь, не верю.
- Я больше ничему из того, что вы говорите, не верю.
- Я больше не верю ничему из того, что ты говоришь.
- Я больше не верю ничему из того, что вы говорите.

Artık söylediğin hiçbir şeye inanmıyorum.

- Я не верю ничему из того, что говорят эти люди.
- Я ничему из того, что говорят эти люди, не верю.

Bu insanların söylediği hiçbir şeye inanmıyorum.

Я не верю ничему, чего не видел собственными глазами.

Gözümle görmediğim hiçbir şeye inanmam.

Я не верю ничему из того, что они говорят.

Onların söylediği bir şeye inanmıyorum.

Я не могу поверить ничему из того, что говорит Том.

Tom'un söylediği herhangi bir şeye inanamıyorum.

Ты не можешь доверять ничему из того, что он говорит.

Onun söylediği bir şeye güvenemezsin.

Человека без корней забывают, потому что он ничему себя не посвящает.

Köklendirilmemiş insan hatırlanmaz çünkü kendini bir şeylere adamamış.

- Я не верю ни одному слову Тома.
- Я не верю ничему из того, что Том говорит.
- Я ничему из того, что Том говорит, не верю.

Tom'un söylediği hiçbir şeye inanmıyorum.

- Я помешал?
- Я ничему не помешал?
- Я не помешал?
- Я не помешаю?

Ben burada bir şeyi yarıda kesiyor muyum?

- Мы на слово ничему не верим.
- Мы ничего не принимаем на веру.

Hiçbir şeye kesin gözüyle bakmıyoruz.

Меня предупреждали, чтобы я не верил ничему из того, что Том говорит.

Tom'un söylediği hiçbir şeye inanmamak için uyarıldım.

- Верь только половине из того, что видишь, и ничему из того, что слышишь.
- Не верь ничему из того, что слышишь, и только половине из того, что видишь.

Gördüklerinin ancak yarısına inan. Duyduklarının ise hiçbirine.

- Я ничего нового не узнал.
- Я ничему новому не научился.
- Я не узнал ничего нового.

Yeni bir şey öğrenmedim.