Translation of "часов" in Turkish

0.015 sec.

Examples of using "часов" in a sentence and their turkish translations:

- Уже 7 часов.
- Уже семь часов.

Saat zaten 7:00'dir.

- Сейчас двенадцать часов.
- Сейчас 12 часов.

Saat on iki.

- Я спал девять часов.
- Я проспал девять часов.
- Я спала девять часов.
- Я проспала девять часов.

Ben dokuz saat uyudum.

- Я спал девять часов.
- Я проспал девять часов.
- Я спала девять часов.

- Ben dokuz saat uyudum.
- Dokuz saat uyudum.

- Я спал девять часов.
- Я проспал девять часов.
- Я проспала девять часов.

Ben dokuz saat uyudum.

- Уже почти двенадцать часов.
- Сейчас почти двенадцать часов.

Saat yaklaşık 12:00.

- Уже одиннадцать часов.
- Уже 11 часов.
- Уже одиннадцать.

- Saat zaten on bir.
- Saat şimdiden on birdir.

- Это займёт несколько часов.
- Это займёт пару часов.

O birkaç saat sürecek.

- Том спал несколько часов.
- Том проспал несколько часов.

Tom birkaç saat uyudu.

- Дайте нам несколько часов.
- Дай нам несколько часов.

- Bize birkaç saat ver.
- Bize birkaç saat verin.

Здесь нет часов,

Saat yok,

Почти десять часов.

Neredeyse saat on.

Уже шесть часов.

Saat zaten altı.

Сейчас пять часов.

Saat 5.

Уже девять часов.

Zaten saat 9:00.

Подожди шесть часов.

Altı saat bekleyin.

Было шесть часов.

Saat altıydı.

Сейчас семь часов.

Saat yedidir.

Уже семь часов.

Saat yedi oldu bile.

Сейчас шесть часов.

Saat altı.

Сейчас восемь часов.

Saat sekiz.

Сейчас девять часов.

Saat dokuz.

Сейчас одиннадцать часов.

Saat on bir.

Сейчас десять часов.

Saat on.

Сколько часов осталось?

Kaç saat kaldı?

- Трёх часов должно быть достаточно.
- Трёх часов должно хватить.

Üç saat yeterli zaman olmalı.

- Поездка займёт около пяти часов.
- Поездка займёт часов пять.

Yolculuk yaklaşık beş saat sürecek.

- Я несколько часов это переводил.
- Я несколько часов его переводил.
- Я несколько часов её переводил.

Onu çevirmek birkaç saatimi aldı.

- Мне требуются девять часов сна.
- Мне требуется девять часов сна.
- Мне нужно девять часов сна.

Dokuz saat uykuya ihtiyacım var.

- Я шагал больше четырёх часов.
- Я шёл больше четырёх часов.
- Я иду уже больше четырёх часов.

Dört saatten daha fazla bir süredir yürüyorum.

- Дверь закрывается в девять часов.
- Дверь запирается в девять часов.

Kapı saat dokuzda kilitlenir.

- Давай подождём до шести часов.
- Давайте подождём до шести часов.

Saat altıya kadar bekleyelim.

- Сейчас где-то пять часов.
- Где-то уже пять часов.

Şimdi bir yerde saat beştir.

- Поезд отходит в шесть часов.
- Поезд отправляется в шесть часов.

Tren saat 6'da hareket ediyor.

- Дайте мне еще пару часов.
- Дай мне еще пару часов.

Bana birkaç saat daha ver.

- Думаете, трёх часов будет достаточно?
- Думаешь, трёх часов будет достаточно?

Üç saatin yeterli olacağını düşünüyor musunuz?

- Сколько часов сна вам необходимо?
- Сколько часов сна тебе нужно?

Kaç saat uykuya ihtiyacın var?

- Музей закрывается в пять часов.
- Музей закрывается в семнадцать часов.

Müze saat 17.00'de kapanıyor.

- Починка часов стоила триста долларов.
- Ремонт часов стоил триста долларов.

O saati tamir ettirmek üç yüz dolara mal oldu.

- Я потерял больше трёх часов.
- Я потеряла больше трёх часов.

Üç saatten fazla zaman kaybettim.

Но в 11 часов

Ama 11'de,

тысячи часов уже научили

binlerce saat ders işlendi bile yahu

Сейчас только пять часов.

Saat tam beş.

Сейчас почти шесть часов.

Saat neredeyse altı.

Мальчик проспал десять часов.

Çocuk on saattir uyuyor.

В девять часов устроит?

Saat 9 uyar mı?

Увидимся часов в семь.

Yedi gibi görüşürüz.

Одиннадцать часов меня устраивает.

Saat on bir benim için iyidir.

Она поспала несколько часов.

Birkaç saat uyudu.

Сейчас восемь часов утра.

Şu an saat öğleden önce 08.00.

Уже десять часов ночи.

Zaten gece 10:00.

Уже почти шесть часов.

Neredeyse altı.

Счастливые часов не наблюдают.

Çok mutlu olanlar için zamanın pek bir önemi yok.

Сейчас ровно десять часов.

Saat tam on.

В шесть часов нормально?

Saat 6 uyar mı?

Она работала несколько часов.

Birkaç saat çalıştı.

Мы плавали несколько часов.

Birkaç saatliğine yüzdük.

Дай нам пару часов.

Bize birkaç saat ver.

Дай мне несколько часов.

Bana birkaç saat ver.

Через несколько часов стемнеет.

- Birkaç saat içinde karanlık olacak.
- Birkaç saat içinde hava kararacak.

Сколько часов длится перелёт?

Uçuş kaç saattir?

Он работал несколько часов.

O, birkaç saat boyunca çalıştı.

Сейчас около десяти часов?

Saat yaklaşık on mudur.

Сколько часов в сутках?

Bir gün kaç saattir?

Операция длилась шесть часов.

Ameliyat altı saat sürdü.

Том проплакал несколько часов.

Tom saatlerce ara sıra ağladı.

Я не ношу часов.

Ben bir saat takmam.

Это займёт несколько часов.

Bu saatler sürecek.

- В моей комнате нет часов.
- У меня в комнате нет часов.

Odamda hiç saat yok.

- Мы будем завтракать в восемь часов.
- Завтракать будем в восемь часов.

Biz saat sekizde kahvaltı edeceğiz.

- Несколько часов спустя Том умер.
- Несколько часов спустя Том был мёртв.

Birkaç saat sonra Tom öldü.

- "Сколько времени?" - "Я без часов".
- "Сколько времени?" - "У меня нет часов".

"Saat kaç?" - "Benim saatim yok"

- Встреча началась в 9 часов ровно.
- Встреча началась ровно в девять часов.
- Собрание началось ровно в девять часов.

Toplantı tam dokuzda başladı.

- Я вчера работал больше восьми часов.
- Я вчера проработал больше восьми часов.

Dün sekiz saatten fazla çalıştım.

- Я тебя уже пять часов жду.
- Я вас уже пять часов жду.

Ben 5 saattir sizin için bekliyordum.

- Сколько часов в неделю Вы работаете?
- Сколько часов в неделю ты работаешь?

- Haftada kaç saat çalışırsın?
- Haftada kaç saat çalışıyorsun?
- Haftada kaç saat çalışırsınız?
- Haftada kaç saat çalışıyorsunuz?

- Сколько часов в день ты плаваешь?
- Сколько часов в день вы плаваете?

Günde kaç saat yüzersin?

- В самолёте я поспал несколько часов.
- В самолёте я поспала несколько часов.

Uçakta birkaç saat uyudum.

- Я был в поезде двенадцать часов.
- Я ехал на поезде двенадцать часов.

Trende on iki saat geçirdim.

- Я был в поезде двенадцать часов.
- Я двенадцать часов провёл в поезде.

Trende on iki saat geçirdim.

- Сколько у тебя в доме часов?
- Сколько у вас в доме часов?

Evinizde kaç tane saatiniz var?

- Сколько часов назад ты это сделал?
- Сколько часов назад вы это сделали?

Bunu kaç saat önce yaptın?