Examples of using "любопытно" in a sentence and their turkish translations:
Bu meraklı.
- Meraklı değil misin?
- Meraklı değil misiniz?
ve bu bir hayli ilginç
Bu garip.
Bu ne merak!
Ben gerçekten merak ediyorum
Bu oldukça garip.
Tom meraklıydı.
Ben biraz meraklıyım.
Meraklıydım.
Meraklandım.
Tom meraklı olacak.
Meraklı olduğumu kabul etmeliyim.
- Sadece merak ettim.
- Sadece merak etmiştim.
Bir şey hakkında meraklıyım.
Ben meraklıyım.
- Merak bile etmiyor musun?
- Meraklı bile değil misin?
Bence Tom çok meraklı.
O, çiçekleri kimin gönderdiğini bulmak için meraklıdır.
Meraklanmaya başlıyorum.
Tom Mary'nin meraklı olduğunu söyledi.
Meraklı olabileceğini düşündüm.
Onun sırrını öğrenmeye meraklıydı.
- Sadece merak ediyorum.
- Sadece merak ettim.
Meg Japonya hakkında her şeyi bilmeye meraklı.
Tom her şey hakkında meraklı.
Tom bana meraklı olduğunu söyledi.
Tom meraklı olacağımı biliyordu.
Tom gerçekten meraklı olduğunu söyledi.
Tom ve Mary merak ettiklerini söylediler.
Hatta biraz meraklı değil misin?
Ama denemediğiniz yolları merak ediyorsanız
- Çok meraklıyım.
- Ben çok meraklıyım.
Tom meraklı oldu.
Onun nerede saklandığını merak ediyorum.
Meraklıyım.
Tom ve Mary John'un onlara verdiği kutunun içinde ne olduğunu merak ettiler.
Hong Kong'da olmazsa olmaz denebilecek iki sıvı gıda vardır: Kanton çorbası ve congee. İlginçtir ki çorba olan ne kadar bol malzemeli ve koyu kıvamlı olsa da hep "içilir", congee ise ne kadar hafif kıvamlı olursa olsun hep "yenir".